Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noire sérénade , исполнителя - Raphaël. Песня из альбома Super-Welter, в жанре ПопДата выпуска: 21.10.2012
Лейбл звукозаписи: Delabel Hostile
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noire sérénade , исполнителя - Raphaël. Песня из альбома Super-Welter, в жанре ПопNoire sérénade(оригинал) |
| Cette nuit je cherche une camarade pour oublier la débandade |
| Une amoureuse une garde malade |
| La vie se dévale s’escalade à Paris |
| Sous les colonnades cette nuit je parle au vent, aux arbres et je traîne mon |
| cœur un peu nomade |
| Dans la banlieu noire de monde |
| Défiler d automobiles, tête chercheuse mobile |
| À Paris ss la menace de la nuit et tj a Paris |
| Sans Nouvelle de toi sans nouvelle de toi |
| Je rentre dans leur première rade cette fille me lance son (?) mais y a devant |
| un whisky. |
| Sérénade. |
| Je pourrais lui sortir toutes mes salades en vieille culotte et continuer la |
| balade et Sans nouvelle de toi. |
| Et sans nouvelle de toi |
| Seulement (?) |
| Une tornade vole au dessus des balustrades |
| Moi menteur |
| Pathologique dernière stade ma cherie ce n’est qu’une passade et cette nuit je |
| parle au vent au arbres |
| Sous une voiture de l ambassade je pourrais faire une glissade |
| J’ai pas vu la dernière des cartes j’ai pas vu la dernière rasade |
| Qu’on se lézarde la façade |
| Le soleil noir en ambuscade |
Черная Серенада(перевод) |
| Сегодня вечером я ищу товарища, чтобы забыть паническое бегство |
| Любовник больной медсестры |
| Жизнь в Париже обостряется |
| Сегодня вечером под колоннадой я разговариваю с ветром, с деревьями и волочу |
| кочевое сердце |
| В многолюдном пригороде |
| Парад автомобилей, движущаяся головка самонаведения |
| В Париже ss угроза ночи и tj в Париже |
| Нет новостей от вас нет новостей от вас |
| Я захожу в их первую гавань эта девушка бросает мне ее (?) но там впереди |
| виски. |
| Серенада. |
| Я мог бы передать ему все свои салаты в старых трусиках и продолжить |
| ездить и никаких новостей от вас. |
| И никаких новостей от вас |
| Только (?) |
| Торнадо пролетает над перилами |
| я лжец |
| Патологическая последняя стадия, моя дорогая, это просто мимолетная фантазия, и сегодня вечером я |
| говорить с ветром на деревьях |
| Под посольской машиной я могу проскользнуть |
| я не видел последнюю карту я не видел последний глоток |
| Давайте взломаем наш фасад |
| Черное солнце в засаде |
| Название | Год |
|---|---|
| Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël | 2016 |
| Caravane | 2005 |
| Schengen | 2005 |
| Le Vent De L'hiver | 2008 |
| Et Dans 150 Ans | 2005 |
| Sur La Route ft. Raphaël | 2004 |
| Les Petits Bateaux | 2005 |
| Ne Partons Pas Fâchés | 2005 |
| C'est Bon Aujourd'hui | 2005 |
| La Réalité | 2008 |
| Le Petit Train | 2008 |
| Sixième Étage | 2008 |
| Ceci N'est Pas Un Adieu | 2007 |
| Happe | 2007 |
| Une Petite Cantate | 2007 |
| 1900 | 2003 |
| Elisa | 2007 |
| Sur Mon Cou | 2007 |
| J'l'ai Pas Touchée | 2007 |
| Des Mots | 2003 |