А-Я
#
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
A-Z
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
English
Deutsch
Español
Русский
Українська
Français
Italiano
Тексты песен
R
Raphaël
Collision
Перевод текста песни Collision - Raphaël
Информация о песне
На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Collision, исполнителя -
Raphaël.
Песня из альбома Super-Welter, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.10.2012
Лейбл звукозаписи: Delabel Hostile
Язык песни: Французский
Выберите на какой язык перевести:
Русский
Українська (Украинский)
English (Английский)
Deutsch (Немецкий)
Italiano (Итальянский)
Español (Испанский)
Nederlands (Нидерландский)
Français (Французский)
Қазақша (Казахский)
Кыргызча (Киргизский)
O'zbekcha (Узбекский)
ქართული (Грузинский)
Հայերեն (Армянский)
Azərbaycan (Азербайджан)
עברית (Абрит)
हिन्दी (Хинди)
简体中文 (Упрощенный китайский)
Collision
(оригинал)
Tenir la ligne droite, serrer
La voir vide, puis — danger
Protéger les yeux des phares…
Qui se soucie de vivre tard?
Rentrer dans le tunnel
Sortir, collé au siège
Tu peux coller tes pare-chocs
T’accrocher à nos cuires
Serai Paris avant la nuit
Pas frimer, c’est ça la vie
Toute vie que j’ai plus de permis
C’est l’heure de minuit, c’est ça, la vie
Rentrer dans le tunnel
Pare-brise taché de ciel
Tu peux coller à la route
T’accrocher à nos croûtes
Столкновение
(перевод)
Держите прямую линию, сжимайте
Видеть ее пустой, значит — опасность
Берегите глаза от фар...
Кто заботится о том, чтобы жить поздно?
Войдите в туннель
Убирайся, приклеенный к сиденью
Вы можете приклеить свои бамперы
Цепляться за наших поваров
Я буду Парижем до наступления темноты
Не хвастайся, это жизнь
Всю жизнь, что у меня больше нет лицензии
Сейчас полночь, это жизнь
Войдите в туннель
Запятнанное небом лобовое стекло
Вы можете придерживаться дороги
Цепляться за наши корки
Рейтинг перевода:
5
/5 | Голосов:
1
Поделитесь переводом песни:
Напишите что вы думаете о тексте песни!
Отправить
Другие песни исполнителя:
Название
Год
Le ruisseau de mon enfance
ft.
Raphaël
2016
Caravane
2005
Schengen
2005
Le Vent De L'hiver
2008
Et Dans 150 Ans
2005
Sur La Route
ft.
Raphaël
2004
Les Petits Bateaux
2005
Ne Partons Pas Fâchés
2005
C'est Bon Aujourd'hui
2005
La Réalité
2008
Le Petit Train
2008
Sixième Étage
2008
Ceci N'est Pas Un Adieu
2007
Happe
2007
Une Petite Cantate
2007
1900
2003
Elisa
2007
Sur Mon Cou
2007
J'l'ai Pas Touchée
2007
Des Mots
2003
Тексты песен исполнителя: Raphaël