Перевод текста песни Qu'on Est Bien Dans Ce Monde - Raphaël

Qu'on Est Bien Dans Ce Monde - Raphaël
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qu'on Est Bien Dans Ce Monde , исполнителя -Raphaël
Песня из альбома: Hotel De L'univers
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.10.2000
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Qu'on Est Bien Dans Ce Monde (оригинал)Что нам хорошо в этом мире (перевод)
J’ai une petite maison у меня есть небольшой дом
Et un ciel grand ouvert И широко открытое небо
J’ai mes raisons У меня есть причины
Mon coin de terre мой кусок земли
Mes antennes bien dressées Мои антенны хорошо возведены
Qui surveillent l’atmosphère Кто следит за атмосферой
Je crois au bonheur dès qu’il fait clair Я верю в счастье, когда светло
Mais moi je vois plus que ça Но я вижу больше, чем это
Qu’on est bien dans ce monde Что мы хороши в этом мире
Qu’on est bien dans ses mains Что мы хорошо в его руках
Même si l’on tombe Даже если мы упадем
Qu’on ne sente rien Давайте ничего не чувствовать
Pourvu qu’on n’sente rien Пока мы ничего не чувствуем
Qu’on est bien dans ce monde Что мы хороши в этом мире
Qu’on est bien dans ses mains Что мы хорошо в его руках
Même si l’on tombe Даже если мы упадем
Qu’on ne sente rien Давайте ничего не чувствовать
Pourvu que l’on n’sente rien Пока мы ничего не чувствуем
Les néons de la ville Городские неоновые огни
Sur les murs les slogans На стенах лозунги
Le jour est fragile День хрупкий
La nuit descend Ночь падает
Ici tout est possible Здесь возможно все
Ici c’est le présent Вот настоящее
Si tout est possible Если что-то возможно
Alors on a le temps Так что у нас есть время
Mais nous on veut plus que ça Но мы хотим большего, чем это
Qu’on est bien dans ce monde Что мы хороши в этом мире
Qu’on est bien dans ses mains Что мы хорошо в его руках
Même si l’on tombe Даже если мы упадем
Qu’on ne sente rien Давайте ничего не чувствовать
Pourvu que l’on n’sente rien Пока мы ничего не чувствуем
Ça ressemble à la vie Это похоже на жизнь
Mais il n’y a rien d’humain Но нет ничего человеческого
L’homme est parti Мужчина ушел
La nuit revient Ночь возвращается
On entend les sirènes Мы слышим сирены
On les entend au loin Мы слышим их на расстоянии
Et sous le ciment И под цемент
Il n’y a plus rien Ничего не осталось
Mais nous on vaut juste ça Но мы того стоим
Qu’on est bien dans ce monde Что мы хороши в этом мире
Qu’on est bien dans ses mains Что мы хорошо в его руках
Même si l’on tombe Даже если мы упадем
Qu’on ne sente rien Давайте ничего не чувствовать
Pourvu que l’on n’sente rienПока мы ничего не чувствуем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: