| J’ai une petite maison
| у меня есть небольшой дом
|
| Et un ciel grand ouvert
| И широко открытое небо
|
| J’ai mes raisons
| У меня есть причины
|
| Mon coin de terre
| мой кусок земли
|
| Mes antennes bien dressées
| Мои антенны хорошо возведены
|
| Qui surveillent l’atmosphère
| Кто следит за атмосферой
|
| Je crois au bonheur dès qu’il fait clair
| Я верю в счастье, когда светло
|
| Mais moi je vois plus que ça
| Но я вижу больше, чем это
|
| Qu’on est bien dans ce monde
| Что мы хороши в этом мире
|
| Qu’on est bien dans ses mains
| Что мы хорошо в его руках
|
| Même si l’on tombe
| Даже если мы упадем
|
| Qu’on ne sente rien
| Давайте ничего не чувствовать
|
| Pourvu qu’on n’sente rien
| Пока мы ничего не чувствуем
|
| Qu’on est bien dans ce monde
| Что мы хороши в этом мире
|
| Qu’on est bien dans ses mains
| Что мы хорошо в его руках
|
| Même si l’on tombe
| Даже если мы упадем
|
| Qu’on ne sente rien
| Давайте ничего не чувствовать
|
| Pourvu que l’on n’sente rien
| Пока мы ничего не чувствуем
|
| Les néons de la ville
| Городские неоновые огни
|
| Sur les murs les slogans
| На стенах лозунги
|
| Le jour est fragile
| День хрупкий
|
| La nuit descend
| Ночь падает
|
| Ici tout est possible
| Здесь возможно все
|
| Ici c’est le présent
| Вот настоящее
|
| Si tout est possible
| Если что-то возможно
|
| Alors on a le temps
| Так что у нас есть время
|
| Mais nous on veut plus que ça
| Но мы хотим большего, чем это
|
| Qu’on est bien dans ce monde
| Что мы хороши в этом мире
|
| Qu’on est bien dans ses mains
| Что мы хорошо в его руках
|
| Même si l’on tombe
| Даже если мы упадем
|
| Qu’on ne sente rien
| Давайте ничего не чувствовать
|
| Pourvu que l’on n’sente rien
| Пока мы ничего не чувствуем
|
| Ça ressemble à la vie
| Это похоже на жизнь
|
| Mais il n’y a rien d’humain
| Но нет ничего человеческого
|
| L’homme est parti
| Мужчина ушел
|
| La nuit revient
| Ночь возвращается
|
| On entend les sirènes
| Мы слышим сирены
|
| On les entend au loin
| Мы слышим их на расстоянии
|
| Et sous le ciment
| И под цемент
|
| Il n’y a plus rien
| Ничего не осталось
|
| Mais nous on vaut juste ça
| Но мы того стоим
|
| Qu’on est bien dans ce monde
| Что мы хороши в этом мире
|
| Qu’on est bien dans ses mains
| Что мы хорошо в его руках
|
| Même si l’on tombe
| Даже если мы упадем
|
| Qu’on ne sente rien
| Давайте ничего не чувствовать
|
| Pourvu que l’on n’sente rien | Пока мы ничего не чувствуем |