| Odyssée De L'espèce (оригинал) | Одиссея вида (перевод) |
|---|---|
| Ce qui compte c’est l’espèce | Важен вид |
| A mort l’individu | Смерть личности |
| Et nos cellules s’assèchent | И наши клетки высыхают |
| S’affolent et se tuent | паниковать и убивать друг друга |
| Le déclin de la Grèce | Упадок Греции |
| Et la honte des vaincus | И позор побежденных |
| Le sacrifice des mouches | Жертвоприношение мух |
| Et leurs cousins les grands singes | И их двоюродные братья человекообразные обезьяны |
| A quoi on rêvait en couches | О чем мы мечтали в подгузниках |
| Endormis dans nos linges | Спит в нашем постельном белье |
| La vie des cellules souches | Жизнь стволовых клеток |
| Les sondes sur nos méninges | Зонды в нашем мозгу |
| Et reines et ouvrières | И королевы и рабочие |
| Quand partout c’est la guerre | Когда везде война |
| On rouille on s’oxyde | Мы ржавеем мы окисляем |
| Des falaises on se suicide | Со скал мы совершаем самоубийство |
| Et nos dorsales se courbent | И наши хребты гнутся |
| Et nos yeux sont humides | И наши глаза мокрые |
| Et des dompteurs de mouches | И укротители мух |
| Nous tiennent entre leurs mains | Держите нас в своих руках |
| Nous sommes les amuse-bouche | Мы закуски |
| D’un peuple de laborantins | Из людей лабораторных работников |
| Derrière le mur de verre | За стеклянной стеной |
| On dirait une rivière | похоже на реку |
| Ce qui compte c’est l’espèce | Важен вид |
| A mort l’individu | Смерть личности |
| Et nos cellules s’assèchent | И наши клетки высыхают |
| S’affolent et se tuent | паниковать и убивать друг друга |
| La lumière nous agresse | Свет атакует нас |
| Dès que nous l’avons vue | Как только мы ее увидели |
