Перевод текста песни La Petite Misère - Raphaël

La Petite Misère - Raphaël
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Petite Misère, исполнителя - Raphaël. Песня из альбома Pacific 231, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.09.2010
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский

La Petite Misère

(оригинал)
C’est la petite misère
Avec tes yeux gris
Avec ton blouson vert
Comme un chat dans la nuit
Va pas t’tailler les veines
Va pas couler avec la Seine
C’est la petite misère
Va pas t’foutre en l’air
Sur la ligne aériene
Un ticket de métro
C’est quand meme pas cayenne
T’en ferais pas un peu trop
C’est la petite misère
Ne plus te voir ce soir
Dormir dans nos caravanes
Dans la ville d’en bas
On attend notre tour
Pour un autre départ
Nous sommes faits d’atomes
Et d’electricité
Le coeur marche et puis il s’arrete
Nous sommes faits d’atomes
Un somme nous arrete
C’est la petite misère
Que tu me prends la tete
Trois pater deux ave
Un enfant dépravée
Tous les gens vont au lit
Des reves flingués dans la tete
C’est la petite misère
Un peu plus bas que terre
Prisonniers de nos clés
De nos corps déréglés
C’est la petite misère
Quand tu t’en vas bien trop loin
C’est la petite misère
Mais c’est bien toi que j’aime
Ne te moque pas
Ne prend pas ces grand airs
C’est la porte a coté
Celle du cimetière
Nous sommes faits d’atomes
Et d’electricité
Le coeur marche et puis il s’arrete
La vie est bien trop courte
Pour que l’on regrette
C’est la petite misère
C’est vraiment pas de veine
Avec ta dégaine
Sur la ligne aérienne
Ta gueule de second role
C’est quand meme pas la taule
C’est la petite misère
Je peut conduire comme james dean
Les yeux fermés sous la pluie
Dans le désert de Paris
Dans le désert de Paris

Маленькая Нищета

(перевод)
Это маленькое страдание
С твоими серыми глазами
С твоей зеленой курткой
Как кошка в ночи
Не режьте себе вены
Не утонет в Сене
Это маленькое страдание
Не испорти себя
На воздушной линии
Билет на метро
это все же не кайен
Вы бы не возражали слишком много
Это маленькое страдание
Не увидимся снова сегодня вечером
Спите в наших караванах
В городе внизу
Мы ждем своей очереди
Для другого отъезда
Мы сделаны из атомов
и электричество
Сердце идет, а потом останавливается
Мы сделаны из атомов
Сумма останавливает нас
Это маленькое страдание
Что ты берешь мою голову
три отца две авеню
Развратный ребенок
Все люди идут спать
Мечты выстрелили в голову
Это маленькое страдание
Немного под землей
Узники наших ключей
Из наших беспорядочных тел
Это маленькое страдание
Когда ты заходишь слишком далеко
Это маленькое страдание
Но это тебя я люблю
Не смейся
Не надевай этот большой воздух
Это следующая дверь
Кладбище
Мы сделаны из атомов
и электричество
Сердце идет, а потом останавливается
Жизнь слишком коротка
Чтобы мы пожалели
Это маленькое страдание
Это действительно невезение
С вашей оттяжкой
В авиакомпании
Заткнись вторая роль
это еще не тюрьма
Это маленькое страдание
Я могу водить как Джеймс Дин
Глаза закрыты под дождем
В пустыне Парижа
В пустыне Парижа
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #La petite misere


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Caravane 2005
Schengen 2005
Le Vent De L'hiver 2008
Et Dans 150 Ans 2005
Sur La Route ft. Raphaël 2004
Les Petits Bateaux 2005
Ne Partons Pas Fâchés 2005
C'est Bon Aujourd'hui 2005
La Réalité 2008
Le Petit Train 2008
Sixième Étage 2008
Ceci N'est Pas Un Adieu 2007
Happe 2007
Une Petite Cantate 2007
1900 2003
Elisa 2007
Sur Mon Cou 2007
J'l'ai Pas Touchée 2007
Des Mots 2003

Тексты песен исполнителя: Raphaël