Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Petite Chanson, исполнителя - Raphaël. Песня из альбома Résistance À La Nuit, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.09.2006
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Французский
La Petite Chanson(оригинал) |
Et j'étais pas le coeur dehors |
Je faisais partie du décor |
Je crois que tu n’aimais que moi |
Comme personne ne m’a aimé |
Avant, après |
Avant, après |
Après des jours et des années |
Et tout ce que j’ai pu faire foirer |
Je me fous bien |
Je me fous bien de nous |
Et Après le ciel peut bien sombrer |
Peut bien tomber |
Peut bien tomber |
Et je marche les pieds mouillés |
La tête nue à peine levée |
Dans les rues où il fait froid |
Je t’ai aimé |
Je savais pas |
Je savais plus |
Je savais pas |
Ce qui s’enfuit ne revient pas |
C’est la tristesse qui s’ramène cette fois |
Attirée par toi et par le soleil |
Je t’ai aimée |
Je savais pas |
Je savais plus |
Je savais pas |
Ce qui s’enfuit ne revient pas |
J’aurai fait n’importe quoi |
Tu vois |
Attiré par toi et par le soleil |
(Merci à Laura, lillou pour cettes paroles) |
Маленькая Песня(перевод) |
И я не был сердцем снаружи |
Я был частью декораций |
Я думаю, ты любил только меня |
Как никто не любил меня |
До после |
До после |
Спустя дни и годы |
И все, что я мог испортить |
мне плевать |
я не забочусь о нас |
И после того, как небо вполне может утонуть |
вполне может упасть |
вполне может упасть |
И я иду с мокрыми ногами |
Голова еле приподнята |
На улицах, где холодно |
я любил тебя |
я не знал |
я знал больше |
я не знал |
Что уходит, не возвращается |
На этот раз возвращается печаль |
Тянется к тебе и солнцу |
я любил тебя |
я не знал |
я знал больше |
я не знал |
Что уходит, не возвращается |
я бы сделал что угодно |
Понимаете |
Тянется к тебе и солнцу |
(Спасибо Laura, lillou за эти тексты) |