 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Mémoire Des Jours , исполнителя - Raphaël. Песня из альбома La Réalité, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Mémoire Des Jours , исполнителя - Raphaël. Песня из альбома La Réalité, в жанре ПопДата выпуска: 17.04.2003
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Mémoire Des Jours , исполнителя - Raphaël. Песня из альбома La Réalité, в жанре Поп
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Mémoire Des Jours , исполнителя - Raphaël. Песня из альбома La Réalité, в жанре Поп| La Mémoire Des Jours(оригинал) | 
| Mais il est un peu tard | 
| Ote toi du chemin | 
| Vagabond contre moi | 
| Je vais la retrouver | 
| Quelque part je la vois | 
| Qui me touche la main | 
| Y’a-t-il quelqu’un? | 
| Reponds | 
| Reponds | 
| Bien sur je l’aime encore | 
| Dans ce taudis vivant | 
| Mais il est un peu tard | 
| Ou ces maudits vivants | 
| Dans nos jambes nous genent | 
| Approche que je te voie | 
| C’etait toi, c’etait toi | 
| Encore je m’en souviens | 
| Qu’avons-nous eu depuis des jours | 
| Des jours et la memoire des jours | 
| Des jours et la memoire des jours | 
| Dormons dormons dormons | 
| Mais la chaleur est là | 
| Mais la chaleur est là | 
| Allons plus loin la-bas | 
| Sous l’ombre de nos pas | 
| Qui continuent sans nous | 
| C’etait elle c’etait moi | 
| C’etait elle à mon cou | 
| Et nous ne savions pas | 
| Qu’avons-nous eu depuis des jours | 
| Des jours et la memoire des jours | 
| Des jours et la memoire | 
| Dormons dormons dormons | 
| Память Дней(перевод) | 
| Но немного поздно | 
| Убирайся с дороги | 
| странник против меня | 
| я найду ее | 
| Где-то я вижу ее | 
| Кто касается моей руки | 
| Тут есть кто-нибудь? | 
| Отвечать | 
| Отвечать | 
| Конечно, я все еще люблю его | 
| В этой живой лачуге | 
| Но немного поздно | 
| Или эти проклятые живые | 
| В наших ногах беспокоят нас | 
| Подойди ближе, чтобы я мог видеть тебя | 
| Это был ты, это был ты | 
| Тем не менее я помню | 
| Что у нас было в течение нескольких дней | 
| Дней и памяти дней | 
| Дней и памяти дней | 
| давай спать давай спать давай спать | 
| Но жара есть | 
| Но жара есть | 
| пойдем дальше туда | 
| В тени наших шагов | 
| Кто дальше без нас | 
| это была она это был я | 
| Это была она на моей шее | 
| И мы не знали | 
| Что у нас было в течение нескольких дней | 
| Дней и памяти дней | 
| Дни и память | 
| давай спать давай спать давай спать | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël | 2016 | 
| Caravane | 2005 | 
| Schengen | 2005 | 
| Le Vent De L'hiver | 2008 | 
| Et Dans 150 Ans | 2005 | 
| Sur La Route ft. Raphaël | 2004 | 
| Les Petits Bateaux | 2005 | 
| Ne Partons Pas Fâchés | 2005 | 
| C'est Bon Aujourd'hui | 2005 | 
| La Réalité | 2008 | 
| Le Petit Train | 2008 | 
| Sixième Étage | 2008 | 
| Ceci N'est Pas Un Adieu | 2007 | 
| Happe | 2007 | 
| Une Petite Cantate | 2007 | 
| 1900 | 2003 | 
| Elisa | 2007 | 
| Sur Mon Cou | 2007 | 
| J'l'ai Pas Touchée | 2007 | 
| Des Mots | 2003 |