Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Fée, исполнителя - Raphaël. Песня из альбома Pacific 231, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.09.2010
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский
La Fée(оригинал) |
Moi aussi j’ai une fée chez moi |
Sur les gouttières ruisselantes |
Je l’ai trouvée sur un toit |
Dans sa traîne brûlante |
C'était un matin, ça sentait le café |
Tout était recouvert de givre |
Elle s'était cachée sous un livre |
Et la lune finissait ivre |
Moi aussi j’ai une fée chez moi |
Et sa traîne est brûlée |
Elle doit bien savoir qu’elle ne peut pas |
Ne pourra jamais plus voler |
D’autres ont essayé avant elle |
Avant toi une autre était là |
Je l’ai trouvée repliée sous ses ailes |
Et j’ai cru qu’elle avait froid |
Moi aussi j’ai une fée chez moi |
Depuis mes étagères elle regarde en l’air |
La télévision en pensant |
Que dehors c’est la guerre |
Elle lit des périodiques divers |
Et reste à la maison |
À la fenêtre, comptant les heures |
À la fenêtre, comptant les heures |
Moi aussi j’ai une fée chez moi |
Et lorsqu’elle prend son déjeuner |
Elle fait un bruit avec ses ailes grillées |
Et je sais bien qu’elle est déréglée |
Mais je préfère l’embrasser |
Ou la tenir entre mes doigts |
Moi aussi j’ai une fée chez moi |
Qui voudrait voler mais ne le peut pas… |
фея(перевод) |
у меня тоже дома фея |
На капающих желобах |
Я нашел ее на крыше |
В ее горящем поезде |
Это было утро, пахло кофе |
Все было покрыто инеем |
Она спряталась под книгу |
И луна оказалась пьяной |
у меня тоже дома фея |
И ее поезд сожжен |
Она должна знать, что не может |
Никогда больше не смогу летать |
Другие пытались до нее |
Перед тобой был другой |
Я нашел ее спрятанной под крыльями |
А я думал ей холодно |
у меня тоже дома фея |
С моих полок она смотрит вверх |
Думая ТВ |
Что вне войны |
Она читает различные периодические издания. |
И оставайся дома |
У окна, считая часы |
У окна, считая часы |
у меня тоже дома фея |
И когда она ест свой обед |
Она издает звук своими жареными крыльями |
И я знаю, что она сумасшедшая |
Но я лучше поцелую ее |
Или держать его между пальцами |
у меня тоже дома фея |
Кто хочет летать, но не может... |