
Дата выпуска: 21.09.2010
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский
Je Hais Les Dimanches(оригинал) |
Et je hais les dimanches |
Et j’pourrais m’tuer |
Tu dis qu’chui la terreur du quartier |
Et qu’j’ai aucun sens des réalités |
Et ben moi je hais les dimanches |
Et j’pourrais m’tuer |
Et j’veux que le printemps crève et ne reviennes jamais |
Si tu reviens pas au moins te coucher |
Oh oh oh |
Et avec toi c’est sûr |
Que je m’ennuyais pas |
Mais je hais les dimanches |
L’ennui des trains de banlieue, du shit, de la bière |
Et du grillage devant les yeux |
On dirait un quartier de la lune, ici, et de sa banlieue |
Et je hais les dimanches |
Des Roméos, des Juliettes en Survêt' le long des quais |
Et si la vie ressemble à ce dimanche matin (bis) |
Oh oh oh |
Et avec toi on est sûr |
Que je m’ennuyais pas |
Et ben moi je hais les dimanches |
La vie est construite sur une faille et, j’espère tout s’effondrera |
Et effet de serre à mon pouls et toi tu réponds pas |
Souffle moi dans les bronches encore une fois |
Oh oh oh |
Mais avec toi c’est sûr que je m’ennuyais pas (x2) |
Mais avec toi c’est sûr… |
Ненавижу Воскресенья.(перевод) |
И я ненавижу воскресенья |
И я мог бы убить себя |
Вы говорите, что это ужас района |
И у меня нет чувства реальности |
Ну, я ненавижу воскресенья |
И я мог бы убить себя |
И я хочу, чтобы весна грянула и никогда не возвращалась |
Если ты хотя бы не вернешься в постель |
Ох ох ох |
И с тобой точно |
Что мне не было скучно |
Но я ненавижу воскресенье |
Скука электричек, гашиша, пива |
И забор перед глазами |
Похоже на четверть луны здесь и его окрестностях |
И я ненавижу воскресенья |
Ромео, Джульетты в спортивных костюмах вдоль набережной |
Что, если жизнь выглядит так, как в это воскресное утро (повторяю) |
Ох ох ох |
И с тобой мы уверены |
Что мне не было скучно |
Ну, я ненавижу воскресенья |
Жизнь построена на линии разлома, и я надеюсь, что все развалится. |
И парниковый эффект на моем пульсе, а ты не отвечаешь |
Взорви меня в бронхи еще раз |
Ох ох ох |
Но с тобой точно мне не было скучно (x2) |
Но с тобой точно... |
Название | Год |
---|---|
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël | 2016 |
Caravane | 2005 |
Schengen | 2005 |
Le Vent De L'hiver | 2008 |
Et Dans 150 Ans | 2005 |
Sur La Route ft. Raphaël | 2004 |
Les Petits Bateaux | 2005 |
Ne Partons Pas Fâchés | 2005 |
C'est Bon Aujourd'hui | 2005 |
La Réalité | 2008 |
Le Petit Train | 2008 |
Sixième Étage | 2008 |
Ceci N'est Pas Un Adieu | 2007 |
Happe | 2007 |
Une Petite Cantate | 2007 |
1900 | 2003 |
Elisa | 2007 |
Sur Mon Cou | 2007 |
J'l'ai Pas Touchée | 2007 |
Des Mots | 2003 |