| Etre Rimbaud, ni laid, ni beau,
| Быть Рембо, ни уродливым, ни красивым,
|
| comme Pierrot et roder dans la ville
| как Пьеро и катался по городу
|
| avec le rire cruel et le regard haineux.
| с жестоким смехом и ненавистным взглядом.
|
| Љtre de ceux jamais content,
| Чтобы быть одним из тех, кто никогда не удовлетворен,
|
| jamais heureux,
| никогда не счастлив,
|
| au long des quais mouill (c)s,
| по мокрым набережным,
|
| allant comme un noy© de la maladie bleu
| иду как синий больной тонет
|
| car lЂ™homme nЂ™est pas aim©.
| потому что человек не любим.
|
| Qui cherche la vraie vie?
| Кто ищет настоящую жизнь?
|
| Bientґt le pont levi
| Скоро разводной мост
|
| de lЂ™amour (c)tomb©,
| любви (с) падшей,
|
| arsins de lЂ™envi
| арсины зависти
|
| tu d (c)sires malmener
| вы д (с) сир плохо обращаться
|
| sur le torse appauvri
| на бедном торсе
|
| du pote tomb©.
| упавшего кореша.
|
| Etre Rimbaud, ni laid, ni beau,
| Быть Рембо, ни уродливым, ни красивым,
|
| comme cabot
| как дворняжка
|
| et cracher le venin
| и выплюнуть яд
|
| comme dЂ™autres respirent
| как другие дышат
|
| ou se tiennent la main
| или держаться за руки
|
| car lЂ™homme nЂ™est pas aim©.
| потому что человек не любим.
|
| Non lЂ™homme nЂ™est pas aim©,
| Ни один мужчина не любим,
|
| car lЂ™homme nЂ™est pas…
| потому что человек не...
|
| Etre Verlaine, juste un matin,
| Быть Верленом всего одно утро,
|
| une semaine, pour conna®tre la faim
| в неделю, чтобы испытать чувство голода
|
| pour conna®tre la peine
| знать боль
|
| et § a jusqu' la fin
| и § a до конца
|
| car lЂ™homme nЂ™est pas aim©.
| потому что человек не любим.
|
| Non lЂ™homme nЂ™est pas aim©,
| Ни один мужчина не любим,
|
| car lЂ™homme nЂ™est pas…
| потому что человек не...
|
| Et la fin faut conna®tre,
| И конец должен быть известен,
|
| a la fin faut conna®tre,
| в конце концов, должен знать,
|
| cЂ™est la fin faut conna®tre,
| это конец должен знать,
|
| pour conna®tre la foule,
| узнать толпу,
|
| pour conna®tre la haine,
| познать ненависть,
|
| pour conna®tre la foule,
| узнать толпу,
|
| pour conna®tre la haine. | познать ненависть. |