| Tu sais je claque des dents toute la nuit
| Ты знаешь, я всю ночь стучу зубами
|
| Et je vole au dessus de l’océan, sombre comme la tombe où
| И я лечу над океаном, темным, как могила, где
|
| Repose notre amour
| Оставь нашу любовь
|
| Ceci est mon corps et mon sang
| Это мое тело и моя кровь
|
| Te souviens-tu qu’on avait un rencard?
| Помнишь, у нас было свидание?
|
| Te souviens-tu me voir oublier?
| Ты помнишь, как я забыл?
|
| Mais je ne t’en veux pas, non… Si, non
| Но я не виню тебя, нет... Да, нет
|
| Enfin si… Je t’en veux un peu quand même
| Ну, если ... я все равно немного виню тебя
|
| Putain ce que j’suis crevé
| Черт, я измотан
|
| Putain j’peux même plus m’endormir, à laisser passer les
| Черт, я даже не могу больше заснуть, чтобы позволить
|
| Taxis vides
| пустые такси
|
| Les mêmes p’tits trous, mêmes journaux, mais la machine
| Те же маленькие дырочки, те же бревна, но машина
|
| Tourne à vide
| Пустой
|
| 7h du matin sur les boulevards, j’voulais juste les mêmes
| 7 утра на бульварах, я просто хотел того же
|
| Choses que tout le monde
| Вещи, которые каждый
|
| Et le temps est dégueulasse, et notre amour boit la tasse
| И погода грязная, и наша любовь выпивает чашу
|
| Et je tourne toute la journée, et toi tu sais pas comment
| А я весь день кручусь, а ты не знаешь как
|
| Entrer
| Войти
|
| Et je tourne toute la journée, sous les ponts, noyé dans
| А я весь день кружусь под мостами, утонув в
|
| L’alcool
| Спирт
|
| Toi que j’ai connu vivante comme une folle
| Ты, кого я знал живым, как сумасшедший
|
| Dépression n°7, chérie mais la vie nous met en miettes
| Депрессия № 7, дорогая, но жизнь разрывает нас на части.
|
| Et je claque des dents, devant tout ce verre brisé
| И я стучу зубами перед всем этим битым стеклом
|
| Poésie jetée par les fenêtres, et le génie qui se
| Поэзия, выброшенная в окно, и гений,
|
| Débraguette
| летать
|
| Dépression n°7, au moins je t’aurais laissé que des
| Депрессия №7, по крайней мере, я бы оставил только тебя
|
| Lettres
| письма
|
| Et je tourne toute la journée, et toi tu sais pas comment
| А я весь день кручусь, а ты не знаешь как
|
| Entrer
| Войти
|
| Et je tourne toute la journée, sous les ponts, noyé dans
| А я весь день кружусь под мостами, утонув в
|
| L’alcool
| Спирт
|
| Toi que j’t’ai connu vivante comme une folle
| Ты, кого я знал живым, как сумасшедший
|
| Je suis pas Roméo, mais toi t’es pas Juliette
| Я не Ромео, но ты не Джульетта
|
| Tes cents sales rumeurs feront bis dans ma tête
| Твои сотни грязных слухов будут повторяться в моей голове
|
| Chérie, et dépression n°7
| Дорогая, и депрессия № 7
|
| Chérie, c’est pas là que ça s’arrête, chérie | Дорогая, это еще не все, дорогая |