Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dépression N°7, исполнителя - Raphaël. Песня из альбома Pacific 231, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.09.2010
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский
Dépression N°7(оригинал) |
Tu sais je claque des dents toute la nuit |
Et je vole au dessus de l’océan, sombre comme la tombe où |
Repose notre amour |
Ceci est mon corps et mon sang |
Te souviens-tu qu’on avait un rencard? |
Te souviens-tu me voir oublier? |
Mais je ne t’en veux pas, non… Si, non |
Enfin si… Je t’en veux un peu quand même |
Putain ce que j’suis crevé |
Putain j’peux même plus m’endormir, à laisser passer les |
Taxis vides |
Les mêmes p’tits trous, mêmes journaux, mais la machine |
Tourne à vide |
7h du matin sur les boulevards, j’voulais juste les mêmes |
Choses que tout le monde |
Et le temps est dégueulasse, et notre amour boit la tasse |
Et je tourne toute la journée, et toi tu sais pas comment |
Entrer |
Et je tourne toute la journée, sous les ponts, noyé dans |
L’alcool |
Toi que j’ai connu vivante comme une folle |
Dépression n°7, chérie mais la vie nous met en miettes |
Et je claque des dents, devant tout ce verre brisé |
Poésie jetée par les fenêtres, et le génie qui se |
Débraguette |
Dépression n°7, au moins je t’aurais laissé que des |
Lettres |
Et je tourne toute la journée, et toi tu sais pas comment |
Entrer |
Et je tourne toute la journée, sous les ponts, noyé dans |
L’alcool |
Toi que j’t’ai connu vivante comme une folle |
Je suis pas Roméo, mais toi t’es pas Juliette |
Tes cents sales rumeurs feront bis dans ma tête |
Chérie, et dépression n°7 |
Chérie, c’est pas là que ça s’arrête, chérie |
Депрессия № 7(перевод) |
Ты знаешь, я всю ночь стучу зубами |
И я лечу над океаном, темным, как могила, где |
Оставь нашу любовь |
Это мое тело и моя кровь |
Помнишь, у нас было свидание? |
Ты помнишь, как я забыл? |
Но я не виню тебя, нет... Да, нет |
Ну, если ... я все равно немного виню тебя |
Черт, я измотан |
Черт, я даже не могу больше заснуть, чтобы позволить |
пустые такси |
Те же маленькие дырочки, те же бревна, но машина |
Пустой |
7 утра на бульварах, я просто хотел того же |
Вещи, которые каждый |
И погода грязная, и наша любовь выпивает чашу |
А я весь день кручусь, а ты не знаешь как |
Войти |
А я весь день кружусь под мостами, утонув в |
Спирт |
Ты, кого я знал живым, как сумасшедший |
Депрессия № 7, дорогая, но жизнь разрывает нас на части. |
И я стучу зубами перед всем этим битым стеклом |
Поэзия, выброшенная в окно, и гений, |
летать |
Депрессия №7, по крайней мере, я бы оставил только тебя |
письма |
А я весь день кручусь, а ты не знаешь как |
Войти |
А я весь день кружусь под мостами, утонув в |
Спирт |
Ты, кого я знал живым, как сумасшедший |
Я не Ромео, но ты не Джульетта |
Твои сотни грязных слухов будут повторяться в моей голове |
Дорогая, и депрессия № 7 |
Дорогая, это еще не все, дорогая |