Перевод текста песни Concordia - Raphaël

Concordia - Raphaël
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Concordia, исполнителя - Raphaël. Песня из альбома Je Sais Que La Terre Est Plate, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.03.2008
Лейбл звукозаписи: Delabel Hostile
Язык песни: Французский

Concordia

(оригинал)
Dans un petit avion aux ailes de toile
Tourné vers les étoiles je me suis envolé
Dans un petit avion, je me suis posé
C'était vers Concordia dans une autre vallée
Deux enfants m’ont guidé
Car j’ai brisé ma roue
Voyez-vous, la nuit en-dessous
Sous mon ombre portée
Un village est perché
Pouvez-vous m’aider, le pouvez-vous?
Dans un petit avion, j’emmenais le soleil
Lorsque je suis tombé dans un océan bleu
Je dors dans un écrin, la joue sur une hélice
L’Afrique est mon amie dans le froid matin
Voyez-vous, ces soleils et ces champs de blé
Au-dessous de mes ailes, c’est là que je suis né
Deux enfants m’ont guidé
Car j’ai brisé ma roue
Voyez-vous, la nuit en-dessous
Sous mon ombre portée
Un village est perché
Pouvez-vous m’aider, le pouvez-vous?
C’est un petit avion tourné vers les étoiles aux ailes étoilées
C’est un petit avion tourné vers les étoiles aux ailes de toile
(перевод)
В маленьком самолете с парусиновыми крыльями
Повернувшись к звездам, я улетел
В маленьком самолете я приземлился
Это было в сторону Конкордии в другой долине
Двое детей вели меня
Потому что я сломал колесо
Смотрите, ночь ниже
Под моей тенью
Деревня взгромоздилась
Ты можешь мне помочь?
В маленьком самолете я взял солнце
Когда я упал в синий океан
Я сплю в коробке, моя щека на пропеллере
Африка мой друг холодным утром
Видишь ли, эти солнца и эти пшеничные поля
Под моими крыльями я родился
Двое детей вели меня
Потому что я сломал колесо
Смотрите, ночь ниже
Под моей тенью
Деревня взгромоздилась
Ты можешь мне помочь?
Это маленький звездный самолет со звездными крыльями
Это маленький звездообразный самолет с паутинными крыльями.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Caravane 2005
Schengen 2005
Le Vent De L'hiver 2008
Et Dans 150 Ans 2005
Sur La Route ft. Raphaël 2004
Les Petits Bateaux 2005
Ne Partons Pas Fâchés 2005
C'est Bon Aujourd'hui 2005
La Réalité 2008
Le Petit Train 2008
Sixième Étage 2008
Ceci N'est Pas Un Adieu 2007
Happe 2007
Une Petite Cantate 2007
1900 2003
Elisa 2007
Sur Mon Cou 2007
J'l'ai Pas Touchée 2007
Des Mots 2003

Тексты песен исполнителя: Raphaël