
Дата выпуска: 21.09.2010
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский
Bar De L'hôtel(оригинал) |
D’où vient, d’où vient le vent du matin |
Que le jour, que le jour chasse en chemin? |
Où s’en vont, où s’en vont les poussières qui brûlent nos yeux |
Nous troublent la vue & nous rendent amoureux? |
Des plumes dans les cheveux et rien dans les mains |
Se coudre les paupières pour ne plus voir rien |
C’est dans ma nature et c’est dans mon sang |
Un poison violent, mélange de mes parents |
Est ce mon squelette au bar de l’hôtel? |
Est-ce ma toilette faite au scalpel? |
Est-ce que ce sont mes effets aux enchères? |
Et cette détresse que je paye bien cher |
Pour combien tu m’aimes, pour combien tu me quittes? |
Tu me tiens en laisse, tu me laisses quitte |
D’où vient, d’où vient que je t’aimais avant? |
D’où vient le hoquet? |
Comment tombe la pluie? |
Combien coûte, combien coûte le bonheur d’une seule nuit |
Et comment sommes-nous arrivés ici? |
Qui a fait les océans et les cœurs brûlés? |
La colonne et le coup ne cessent de marcher |
Est-ce que tout peut pourrir, même ce qu’il y a de plus doux? |
On nous jette des fleurs ou bien des cailloux |
Est ce mon squelette au bar de l’hôtel? |
Est-ce ma toilette faite au scalpel? |
Est-ce mon souvenir aux enchères? |
Et cette détresse que je paye si cher |
Pour combien tu m’aimes, pour combien tu me laisses? |
Tu me tiens en laisse, tu me laisses quitte |
Ce n’est que moi, ce n’est que moi |
Une espèce disparue, une espèce menacée |
Ce n’est que moi, ce n’est que moi |
Бар отеля(перевод) |
Откуда, откуда берется утренний ветер |
Что день, что день охотится в пути? |
Куда девается пыль, куда девается пыль, обжигающая наши глаза? |
Затуманить наше зрение и заставить нас влюбиться? |
Перья в волосах и ничего в руках |
Зашиваю веки, чтобы ничего не видеть |
Это в моей природе и в моей крови |
Сильный яд, смесь моих родителей |
Это мой скелет в баре отеля? |
Мой уход сделан скальпелем? |
Это мои вещи на аукционе? |
И это горе, за которое я дорого плачу |
За сколько ты меня любишь, за сколько ты меня покидаешь? |
Ты держишь меня на поводке, ты оставляешь меня в покое |
Откуда это, откуда это, что я любил тебя раньше? |
Откуда берется икота? |
Как идет дождь? |
Сколько, сколько стоит блаженство одной ночи |
И как мы сюда попали? |
Кто заставил океаны и сердца сгореть? |
Колонна и удар продолжают идти |
Может ли сгнить все, даже самое сладкое? |
Они бросают в нас цветы или камни |
Это мой скелет в баре отеля? |
Мой уход сделан скальпелем? |
Мой сувенир выставлен на аукцион? |
И это горе, которое я так дорого плачу |
За сколько ты меня любишь, за сколько ты меня покидаешь? |
Ты держишь меня на поводке, ты оставляешь меня в покое |
Это только я, это только я |
Вымерший вид, исчезающий вид |
Это только я, это только я |
Название | Год |
---|---|
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël | 2016 |
Caravane | 2005 |
Schengen | 2005 |
Le Vent De L'hiver | 2008 |
Et Dans 150 Ans | 2005 |
Sur La Route ft. Raphaël | 2004 |
Les Petits Bateaux | 2005 |
Ne Partons Pas Fâchés | 2005 |
C'est Bon Aujourd'hui | 2005 |
La Réalité | 2008 |
Le Petit Train | 2008 |
Sixième Étage | 2008 |
Ceci N'est Pas Un Adieu | 2007 |
Happe | 2007 |
Une Petite Cantate | 2007 |
1900 | 2003 |
Elisa | 2007 |
Sur Mon Cou | 2007 |
J'l'ai Pas Touchée | 2007 |
Des Mots | 2003 |