Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under the Scotsman's Kilt , исполнителя - Rapalje. Песня из альбома Diamonds, в жанре КантриДата выпуска: 06.04.2011
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under the Scotsman's Kilt , исполнителя - Rapalje. Песня из альбома Diamonds, в жанре КантриUnder the Scotsman's Kilt(оригинал) |
| A Scotsman clad in kilt left the bar one evening fair |
| And one could tell by how he walked he’d drunk more than his share |
| He fumbled down until he could no longer keep his feet |
| Then stumbled off into the grass to sleep beside the street. |
| Ring ding diddle diddle i de o Ring di diddle i o He stumbled off into the grass to sleep beside the street. |
| About that time two young and lovely girls just happened by, |
| And one says to the other with a twinkle in her eye |
| See yon sleeping Scotsman so strong and handsome built |
| I wonder if it’s true what they don’t wear beneath their kilt. |
| Ring ding diddle diddle i de o Ring di diddle i o I wonder if it’s true what they don’t wear beneath their kilt. |
| They crept up to the sleeping Scotsman quiet as could be Then lifted up his kilt about an inch so they could see |
| And there behold for them to view beneath his Scottish skirt |
| Was nothing but what God had graced him with upon his birth |
| Ring ding diddle diddle i de o Ring di diddle i o Was nothing there but what God gave upon his birth |
| They marveled for a moment then one said we’d best be gone |
| Let’s leave a present for our friend before we move along |
| They took a blue silk ribbon and they tied it in a bow |
| Around the bonnie spar the Scot’s lifted kilt did show |
| Ring ding diddle diddle i de o Ring di diddle i o Around the bonnie spar that the Scot’s lifted kilt did show |
| The Scotsman woke to nature’s call and stumbled toward a tree |
| Behind a bush he lifts his kilt and gawks at what he sees |
| Then in a startled voice he says to what’s before his eyes |
| «Lad I don’t know where you’ve been but I see you won first |
| prize» |
| Ring ding diddle diddle i de o Ring di diddle i o |
| «Lad I don’t know where you’ve been but I see you won first prize» |
Под килтом шотландца(перевод) |
| Однажды вечером из бара вышел шотландец в килте. |
| И по походке было видно, что он выпил больше своей доли |
| Он шарил вниз, пока больше не мог держаться на ногах |
| Затем поковылял в траву, чтобы спать рядом с улицей. |
| Ринг диддл диддл и де о Ринг ди диддл и о Он споткнулся в траву, чтобы заснуть рядом с улицей. |
| Примерно в это время мимо проходили две молодые и прекрасные девушки, |
| И одна говорит другой с огоньком в глазах |
| Увидишь спящего шотландца, такого сильного и красивого телосложения. |
| Интересно, правда ли, что они не носят под килтом. |
| Ринг диддл диддл и де о Ринг ди диддл я интересно, правда ли, что они не носят под килтом. |
| Они подкрались к спящему шотландцу как можно тише, а затем приподняли его килт примерно на дюйм, чтобы они могли видеть |
| И вот они видят под его шотландской юбкой |
| Было не чем иным, как тем, чем Бог наградил его при рождении |
| Ринг диддл диддл и де о Ринг ди диддл и о Не было ничего, кроме того, что Бог дал при его рождении |
| На мгновение они удивились, а потом один сказал, что нам лучше уйти |
| Давайте оставим подарок для нашего друга, прежде чем двигаться дальше. |
| Они взяли синюю шелковую ленту и завязали ее бантом. |
| Вокруг красивого лонжерона был виден поднятый килт шотландца. |
| Ring ding diddle diddle i de o Ring di diddle i o Вокруг красивого лонжерона, который был виден поднятым килтом шотландца |
| Шотландец проснулся от зова природы и побрел к дереву |
| За кустом он поднимает килт и таращится на то, что видит |
| Затем испуганным голосом говорит тому, что перед глазами |
| «Парень, я не знаю, где ты был, но я вижу, что ты выиграл первым |
| приз» |
| Кольцо диддл диддл я де о Кольцо ди диддл я о |
| «Парень, я не знаю, где ты был, но я вижу, что ты выиграл первый приз» |
| Название | Год |
|---|---|
| Wat Zullen We Drinken | 2010 |
| The Raggle Taggle Gypsy | 2010 |
| The Drunken Sailor | 2010 |
| As I Roved Out | 2010 |
| The Irish Rover | 2010 |
| Galway Girl | 2012 |
| The Bank of Ponchartrain | 2012 |
| Are Ye Sleeping Maggie | 2010 |
| The Queen of Argyll | 2010 |
| Into Folk, the Irish Washerwoman | 2010 |
| Jock Stuart | 2010 |
| The Spanish Lady | 2010 |
| Mo Ghile Mear | 2010 |
| Ride On | 2010 |
| Raggle Taggle Gypsy | 2010 |
| The Bog Down in the Valley-O | 2012 |
| You Couldn't Have Come At a Better Time | 2010 |
| Here's to You | 2010 |
| Never Mind the Strangers | 2010 |
| Ye Jacobites | 2010 |