Перевод текста песни Never Mind the Strangers - Rapalje

Never Mind the Strangers - Rapalje
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Mind the Strangers , исполнителя -Rapalje
Песня из альбома: Into Folk
В жанре:Кантри
Дата выпуска:20.05.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

Never Mind the Strangers (оригинал)Не Обращай Внимания На Чужаков (перевод)
It takes two to get together Чтобы собраться вместе, нужны двое
It takes time to make it last Требуется время, чтобы сделать это последним
Sure we’ll all end up in some ways Конечно, мы все в конечном итоге каким-то образом
Like the drink in last nights glass Как напиток в стакане прошлой ночи
But we take this chance together Но мы воспользуемся этим шансом вместе
Lets not think about the end Не будем думать о конце
Never mind the Strangers Не обращайте внимания на незнакомцев
Cause I’ll always be your friend Потому что я всегда буду твоим другом
Until the end До конца
We’ve crossed the seas toghether Мы вместе пересекли моря
And we’ve had our ups and downs И у нас были взлеты и падения
We’ve gone further than we ever dreamed Мы пошли дальше, чем когда-либо мечтали
From our County Galway Town Из нашего графства Голуэй
Well if we’re up on top tomorrow, Что ж, если завтра мы будем на вершине,
Or if it all just ends Или если все это просто заканчивается
Never mind the strangers Не обращайте внимания на незнакомцев
Cause I’ll always be your friend Потому что я всегда буду твоим другом
Until the end До конца
Oh it hasn’t all been easy but sure О это не все было легко, но уверен
That’s the way it goes Так оно и есть
Been shaken Rocked and Rattled Был потрясен Rocked and Rattled
Taken Jabs and body blows Принятые джебы и удары по корпусу
But there’s a strength in being together Но есть сила в том, чтобы быть вместе
Like a steel bar that won’t bend Как стальной стержень, который не сгибается
Never mind the strangers Не обращайте внимания на незнакомцев
Cause I’ll always be your friend Потому что я всегда буду твоим другом
Until the end До конца
Even now it’s hard to think back, Даже сейчас трудно вспомнить,
When did it all begin? Когда все это началось?
Was it some night drinking in Gaye Brown’s pub Было ли это ночью, когда мы пили в пабе Гэй Браун?
Every soul is welcomed in On this fine summer’s evening Каждая душа приветствуется в этот прекрасный летний вечер
As the blue of night descends Когда спускается синева ночи
Never mind the Strangers Не обращайте внимания на незнакомцев
Cause I’ll always be your friend Потому что я всегда буду твоим другом
Until the end До конца
We’ve seen the other side of life Мы видели другую сторону жизни
And not been too impressed И не был слишком впечатлен
It doesn’t beat a day at home Это не лучше, чем день дома
If you put it to the test Если вы подвергнете его испытанию
But at least we took the challenge Но, по крайней мере, мы приняли вызов
We didn’t just pretend Мы не просто притворялись
Never mind the strangers Не обращайте внимания на незнакомцев
Cause I’ll always, always be your friend Потому что я всегда, всегда буду твоим другом
Until the endДо конца
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: