
Дата выпуска: 26.09.2010
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Mairi's Wedding(оригинал) |
Step we gaily on we go, |
Heel for heel and toe for toe, |
Arm in arm and on we go, |
All for Mairi’s wedding |
Over hillways up and down, |
Myrtle green and bracken brown |
Past the sheiling through the town, |
All for sake of Mairi |
Plenty herring, plenty meal |
Plenty peat to feel her creel |
Plenty bonny bairns as wheel |
That’s the toast for Mairi |
Cheeks as bright as rowans are |
Brighter far than any star |
Fairest of them all by far |
Is our darling Mairi |
words & music: trad., arr. |
by Eddie & Sarah-Jane |
Свадьба Майри(перевод) |
Шагаем мы весело, мы идем, |
Пятка за пяткой и носок за носком, |
Рука об руку, и мы идем, |
Все для свадьбы Майри |
По холмам вверх и вниз, |
Зеленый мирт и коричневый папоротник |
Мимо ограждения через город, |
Все ради Майри |
Много сельди, много еды |
Много торфа, чтобы почувствовать ее шпильку |
Множество милых малышек в роли колеса |
Это тост за Майри |
Щеки такие же яркие, как рябины |
Ярче далеко, чем любая звезда |
Самая прекрасная из всех на сегодняшний день |
Наша дорогая Майри |
слова и музыка: трад., аранж. |
Эдди и Сара-Джейн |
Название | Год |
---|---|
Wat Zullen We Drinken | 2010 |
The Raggle Taggle Gypsy | 2010 |
The Drunken Sailor | 2010 |
As I Roved Out | 2010 |
The Irish Rover | 2010 |
Galway Girl | 2012 |
The Bank of Ponchartrain | 2012 |
Are Ye Sleeping Maggie | 2010 |
The Queen of Argyll | 2010 |
Into Folk, the Irish Washerwoman | 2010 |
Jock Stuart | 2010 |
The Spanish Lady | 2010 |
Mo Ghile Mear | 2010 |
Ride On | 2010 |
Raggle Taggle Gypsy | 2010 |
The Bog Down in the Valley-O | 2012 |
You Couldn't Have Come At a Better Time | 2010 |
Here's to You | 2010 |
Never Mind the Strangers | 2010 |
Ye Jacobites | 2010 |