
Дата выпуска: 28.10.2010
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Loch Lomond(оригинал) |
By yon bonnie banks and by yon bonnie braes |
Where the sun shines bright on Loch Lomond |
Where me and my true love spent many happy days |
On the bonnie bonnie banks of Loch Lomond |
'Twas there that we parted in yon shady glen |
On the steep sides of Ben Lomond |
Where in purple hue the Highland hills we view |
And the moon glints out in the gloaming |
You’ll take the high road and I’ll take the low road |
And I’ll be in Scotland afore ye |
Where me and my true love will never meet again |
On the bonnie bonnie banks of Loch Lomond |
Where wild flowers spring and the wee birdies sing |
On the steep, steep side of Ben Lomond |
But the broken heart it kens nae second spring |
Though resigned we may be while we’re greetin' |
You’ll take the high road and I’ll take the low road |
And I’ll be in Scotland afore ye |
Where me and my true love will never meet again |
On the bonnie bonnie banks of Loch Lomond |
You’ll take the high road and I’ll take the low road |
And I’ll be in Scotland afore ye |
Where me and my true love will never meet again |
On the bonnie bonnie banks of Loch Lomond |
On the bonnie bonnie banks |
On the bonnie bonnie banks |
On the bonnie bonnie banks |
On the bonnie bonnie banks |
On the bonnie bonnie banks |
On the bonnie bonnie banks |
On the bonnie bonnie banks |
On the bonnie bonnie banks |
On the bonnie bonnie banks |
Oh-oh |
Oh-oh-oh |
Oh-oh |
Oh-oh-oh |
Oh-oh |
Oh-oh-oh |
Oh-oh |
On the bonnie bonnie banks |
On the bonnie bonnie banks |
On the bonnie bonnie banks |
On the bonnie bonnie banks |
On the bonnie bonnie banks |
Лох-Ломонд(перевод) |
Вон там Бонни Бэнкс и вон Бонни Брас |
Где солнце ярко светит на Лох-Ломонд |
Где я и моя настоящая любовь провели много счастливых дней |
На бонни-бонни берегах Лох-Ломонд |
Там мы расстались в тенистой долине |
На крутых склонах Бен-Ломонда |
Где в пурпурном оттенке холмы Хайленда мы видим |
И луна блестит в сумерках |
Ты пойдешь по большой дороге, а я по низкой дороге |
И я буду в Шотландии раньше тебя |
Где я и моя настоящая любовь больше никогда не встретимся |
На бонни-бонни берегах Лох-Ломонд |
Где весенние дикие цветы и птички поют |
На крутом, крутом склоне Бен-Ломонда |
Но разбитое сердце не знает второй весны |
Несмотря на то, что мы смирились, мы можем быть, пока мы приветствуем |
Ты пойдешь по большой дороге, а я по низкой дороге |
И я буду в Шотландии раньше тебя |
Где я и моя настоящая любовь больше никогда не встретимся |
На бонни-бонни берегах Лох-Ломонд |
Ты пойдешь по большой дороге, а я по низкой дороге |
И я буду в Шотландии раньше тебя |
Где я и моя настоящая любовь больше никогда не встретимся |
На бонни-бонни берегах Лох-Ломонд |
На банках Бонни Бонни |
На банках Бонни Бонни |
На банках Бонни Бонни |
На банках Бонни Бонни |
На банках Бонни Бонни |
На банках Бонни Бонни |
На банках Бонни Бонни |
На банках Бонни Бонни |
На банках Бонни Бонни |
Ой ой |
Ох ох ох |
Ой ой |
Ох ох ох |
Ой ой |
Ох ох ох |
Ой ой |
На банках Бонни Бонни |
На банках Бонни Бонни |
На банках Бонни Бонни |
На банках Бонни Бонни |
На банках Бонни Бонни |
Название | Год |
---|---|
Wat Zullen We Drinken | 2010 |
The Raggle Taggle Gypsy | 2010 |
The Drunken Sailor | 2010 |
As I Roved Out | 2010 |
The Irish Rover | 2010 |
Galway Girl | 2012 |
The Bank of Ponchartrain | 2012 |
Are Ye Sleeping Maggie | 2010 |
The Queen of Argyll | 2010 |
Into Folk, the Irish Washerwoman | 2010 |
Jock Stuart | 2010 |
The Spanish Lady | 2010 |
Mo Ghile Mear | 2010 |
Ride On | 2010 |
Raggle Taggle Gypsy | 2010 |
The Bog Down in the Valley-O | 2012 |
You Couldn't Have Come At a Better Time | 2010 |
Here's to You | 2010 |
Never Mind the Strangers | 2010 |
Ye Jacobites | 2010 |