Перевод текста песни Domani è un altro giorno - Raige, Simona Molinari

Domani è un altro giorno - Raige, Simona Molinari
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Domani è un altro giorno , исполнителя -Raige
Песня из альбома: Buongiorno L.A.
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.05.2014
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:WM Italy

Выберите на какой язык перевести:

Domani è un altro giorno (оригинал)Завтра будет другой день (перевод)
Questo tempo si ricorderà di noi Это время запомнит нас
In fondo siamo i nuovi eroi Ведь мы новые герои
Solo che non stiamo nelle saghe e non abbiamo spade Мы просто не в сагах и у нас нет мечей
L’Odissea è nelle strade Одиссея на улицах
Guardi tua madre e tuo padre Посмотри на свою мать и отца
Hanno più acciacchi che soddisfazioni У них больше болезней, чем удовольствий
Perché il trucco non è quello di riuscire a migliorare Потому что трюк не в том, чтобы быть в состоянии улучшить
Ma di non diventare il frutto degli errori Но не стать плодом ошибок
Hai cambiato prospettive Вы изменили точки зрения
Hai perso troppo tempo e il tempo ti uccide Вы потратили слишком много времени, и время убивает вас
Non ti spaventa scegliere o fallire Это не пугает вас, чтобы выбрать или потерпеть неудачу
Ti terrorizza non avere alternative Вас пугает отсутствие альтернатив
Dentro hai il terremoto e un terremoto Внутри у вас есть землетрясение и землетрясение
È come un vulcano senza più il fuoco Это больше похоже на вулкан без огня
Che sceglie di esplodere dentro, da solo Кто хочет взорваться внутри, в одиночестве
Nella speranza di non far male a nessuno e di fare qualcosa di buono В надежде никого не обидеть и сделать что-то хорошее
Tu non sei una sola, non sei mai da sola, non sei mai da sola Ты не одинок, ты никогда не одинок, ты никогда не одинок
In questo fuoco В этом огне
Tu lo senti il vento, con il suo tormento, con il suo lamento Ты чувствуешь ветер с его муками, с его плачем
Riempie il vuoto Заполняет пустоту
E hai cercato una cura И ты искал лекарство
Hai rinnegato ciò che sei e la tua stessa natura Вы отрицали, кто вы есть, и самую вашу природу
Qua da sola, quanto è dura Только здесь, как тяжело
Ma non esiste coraggio più grande dell’ammettere la propria paura Но нет большего мужества, чем признать свой страх
Domani è un altro giorno Завтра будет новый день
E tu hai solo bisogno di guardarti intorno И вам просто нужно осмотреться
Testa alta e petto in fuori Голова вверх и грудь
Respira così a fondo da far bruciare i polmoni che se ti tocco mi ustioni Дыши так глубоко, что мои легкие обожгутся, если я прикоснусь к тебе, это обожжет меня.
La vita scorre così forte che ogni fottuto momento Жизнь течет так сильно, что каждый гребаный момент
Meriterebbe di essere vissuto come cento Это заслуживает того, чтобы испытать его как сотню
Anni d’isolamento, disegnati dal tempo come dune dal vento Годы изоляции, нарисованные временем, как ветряные дюны
Angoli di deserto sotto un cielo aperto Уголки пустыни под открытым небом
Che sembra che Dio stesso stia scendendo Что кажется, что сам Бог спускается
Non frenare le lacrime anche la pioggia diventa rugiada Не останавливай слезы, даже дождь становится росой
E qua nessuno ti ha dimenticata И здесь тебя никто не забыл
Tu non sei una sola, non sei mai da sola, non sei mai da sola Ты не одинок, ты никогда не одинок, ты никогда не одинок
In questo fuoco В этом огне
Tu lo senti il vento, con il suo tormento, con il suo lamento Ты чувствуешь ветер с его муками, с его плачем
Riempie il vuoto Заполняет пустоту
Sono i pensieri a dare forma alle persone e alle cose Мысли формируют людей и вещи
Con la forza di un ciclone С силой циклона
Se pensiamo di essere niente, di non valere niente Если мы думаем, что мы ничто, мы ничего не стоим
Alla fine diventeremo quel niente В конце концов мы станем ничем
I pensieri danno forma alle persone e alle cose Мысли формируют людей и вещи
Con la forza di un ciclone С силой циклона
Se pensiamo di essere niente e di non valere niente Если мы думаем, что мы ничто и ничего не стоим
Alla fine diventeremo quel niente В конце концов мы станем ничем
Tu non sei una sola, non sei mai da sola, non sei mai da sola Ты не одинок, ты никогда не одинок, ты никогда не одинок
In questo fuoco В этом огне
Tu lo senti il vento, con il suo tormento, con il suo lamento Ты чувствуешь ветер с его муками, с его плачем
Riempie il vuotoЗаполняет пустоту
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: