| Oggi mi chiedo se sei ancora mia
| Сегодня мне интересно, если ты все еще мой
|
| E se questa strada è anche la tua
| И если эта дорога и твоя
|
| E se ti addormenti ancora guardando Real Time
| И если вы все еще засыпаете, наблюдая в реальном времени
|
| E se domani proveremo a far la pace
| И если завтра мы попытаемся помириться
|
| E se domani ne sarò poi più capace, con te
| И если завтра я буду более способным, с тобой
|
| Questo ti chiedo e non voglio di più
| Это я прошу у тебя, и я не хочу больше
|
| E se questa casa avrà quel muro blu
| Что, если в этом доме есть эта синяя стена
|
| Blu come il mare che senti lontano da te
| Синий, как море, ты чувствуешь себя далеко от себя
|
| E se domani entrerà una nuova luce
| И если завтра появится новый свет
|
| Sarà la porta che non è mai stata chiusa
| Это будет дверь, которая никогда не закрывалась
|
| Basta vederti andar via
| Просто смотри, как ты уходишь
|
| Per chiudere gli occhi e sognarti di più
| Чтобы закрыть глаза и мечтать больше
|
| E' già stato troppo bello, cancellare ogni ricordo
| Было уже слишком хорошо, чтобы стереть все воспоминания
|
| Perchè rivivendo tutto ho visto quanto ti conosco
| Потому что заново переживая все, что я видел, как хорошо я тебя знаю
|
| Basta vederti andar via
| Просто смотри, как ты уходишь
|
| Per chiudere gli occhi e sognarti di più
| Чтобы закрыть глаза и мечтать больше
|
| E' già stato troppo bello, riviverti ogni giorno
| Это было уже слишком хорошо, переживать себя каждый день
|
| Per capire che ho sbagliato e dirti ancora che ti amo
| Чтобы понять, что я был неправ и снова сказать тебе, что я люблю тебя
|
| Di più
| Более того
|
| Oggi ti vedo e cosa dirò
| Сегодня я вижу тебя и что я скажу
|
| In fondo sai tutto di me o forse no
| По сути, ты знаешь обо мне все, а может, и нет.
|
| E quando ci andremo a quel cinema dietro a quel bar
| И когда мы идем в этот кинотеатр за барной стойкой
|
| Perchè domani avremo tutte le risposte
| Потому что завтра у нас будут все ответы
|
| Perchè domani inizierà qualcosa di diverso
| Потому что завтра начнется что-то другое
|
| Le corse in macchina ed il treno perso sempre alla stazione
| Поездки в машине и поезд всегда теряются на вокзале
|
| Quei due minuti a letto prima di guardare il sole
| Эти две минуты в постели перед тем, как посмотреть на солнце
|
| Ma quanto ti ho temuta e quanto ti ho voluto bene
| Но как сильно я боялся тебя и как сильно любил тебя
|
| Siamo stati solamente ossessionati dall’amore
| Мы были просто одержимы любовью
|
| L’amore, l’amore
| Любовь любовью
|
| Ossessionati dall’amore | Одержимый любовью |