| This is our music from «A Bachelors Den» | Наша музыка звучит на сборнике «A Bachelors Den»* — |
| She sound of loneliness turned up to ten | Мелодия одиночества на громкости «10». |
| A horror soundtrack from a stagnant water — bed | Этот ужасный трек подобен стоячей воде в клумбе. |
| It sounds just like this | Это музыка |
| This is the sound of someone losing the plot | Потерявших цель, |
| Мaking out that they're okay when they're not | Музыка считающих, что у них все отлично, когда на самом деле это не так. |
| You're gonna like it | Тебе понравится это, |
| But not a lot | Но не в полной мере. |
| And the chorus goes like this | А припев здесь таков: |
| | |
| Oh Baby, here comes the fear again | О, малыш, снова приходит страх. |
| The end is near again | Конец снова близок. |
| A monkey's built a house on your back | Мартышка соорудила дом на твоей спине. |
| You can't get anyone to come in the sack | Ты ни с кем не можешь построить отношений. |
| And here comes another panic attack | Новая паника... |
| Oh here we go again | О, это снова мы... |
| | |
| So now you know the words to our song | И вот ты уже знаешь слова нашей песни. |
| Pretty soon you'll all be singing along | Совсем скоро ты сможешь даже подпевать. |
| When you're sad when you're lonely it all turns out wrong | Когда ты печален, когда одинок, когда все не клеится, |
| When you've got the fear | Когда тебе страшно, |
| And when you're no longer searching for beauty or love — | Когда больше не ищешь красоту или любовь, |
| Just some kind of life with the edges taken off | Ведя жизнь, в которой словно сглажены острые края, |
| When you can't even define what it is | Когда ты не можешь понять, |
| That you are frightened of | Что именно тебя пугает, |
| This song will be here | Эта песня будет с тобой. |
| | |
| Oh Baby, here comes the fear again | О, малыш, снова приходит страх. |
| The end is near again | Конец снова близок. |
| If you ever get that chimp off your back | Если тебе удастся когда-нибудь сбросить эту шимпанзе со спины, |
| If you ever find the thing that you lack | Если ты когда-нибудь сможешь отыскать то, чего тебе не хватает, |
| But you know you're only having a laugh | Ты будешь смеяться, но... |
| Oh oh here we go again | О, о, это снова мы... |
| Until the end (2x) | Навсегда... |
| | |