Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Babies, исполнителя - Pulp. Песня из альбома Hits, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: Universal-Island
Язык песни: Английский
Babies(оригинал) | Крошки(перевод на русский) |
Well it happened years ago | Это было много лет назад, |
When you lived on Stanhope Road | Когда ты жила на Stanhope Road* |
We listened to your sister | Мы подслушивали за тем, чем занималась твоя сестра, |
When she came home from school | Возвращаясь из школы. |
'cos she was two years older | Так как она была на два года старше, |
And she had boys in her room | Ей уже можно было водить мальчиков к себе в комнату. |
We listened outside and heard her | Мы стояли за дверью и подслушивали, |
Alright | Да! |
- | - |
Well that was alright for a while | Некоторое время это было интересно, |
But soon I wanted more | Но позже мне захотелось большего. |
I want to see as well as hear and so I | Мне хотелось не только всё слышать, но и видеть, |
I hid inside her wardrobe | И я спрятался у нее в гардеробной. |
And she came round four | Она пришла в четыре часа. |
And she was with some kid | Она пришла вместе с каким-то парнишкой, |
Called David from the garage up the road | Которого звали Дэвид — парень из гаража неподалеку. |
I listened outside I heard her | Я слушал и слышал ее... |
Alright | Да... |
- | - |
Oh I want to take you home | О, я бы хотел увезти тебя к себе домой, |
I want to give you children | Родить детей вместе с тобой. |
You might be my girlfriend | Ты могла бы стать моей подружкой. |
Yeah (6x) | Да |
- | - |
When I saw you next day | Когда, на следующий день, я увидел тебя, |
I really couldn't tell | Я правда не мог сказать тебе все, |
'cos you might go and tell your mother | Потому что ты бы пожаловалась своей матери. |
And so you went with Neve | А ты пришла вместе с Нив*. |
Oh yeah and Neve was coming on | О, да, вместе с Нив. |
And I thought I heard you laughing | Мне показалось, что я слышал твой смех, |
When his Mum and Dad were gone | А когда ушли его родители, |
I listened outside | Я подслушивал снаружи, |
I heard you | Я слышал тебя. |
Alright | Да! |
- | - |
Oh I want to take you home | О, я бы хотел увезти тебя к себе домой, |
I want to give you children | Родить детей вместе с тобой. |
You might be my girlfriend | Ты могла бы стать моей подружкой. |
Yeah (6x) | Да |
- | - |
Well I guess it couldn't last too long | Полагаю, это не могло длиться долго. |
I came home one day and all her things were gone | Однажды я вернулся домой, а ее вещей не было. |
I fell asleep inside | Я заснул в гардеробной, |
I never heard her come | Но она так и не пришла. |
And then she opened up her wardrobe | А потом она открыла свой гардероб, |
And I had to get it on | И мне пришлось с ней этим заняться. |
Oh, listen | О, послушай, |
We were on the bed when you came home | Мы лежали на кровати, когда ты вернулась домой. |
I heard you stop outside the door | Я слышал, что ты остановилась у двери, |
I know you won't believe it's true | Я знал, ты не поверишь, что это правда: |
I only went with her 'cos she looks like you | Я был с ней только потому, что она похожа на тебя. |
- | - |
Oh I want to take you home | О, я бы хотел увезти тебя к себе домой, |
I want to give you children | Родить детей вместе с тобой. |
You might be my girlfriend | Ты могла бы стать моей подружкой. |
Yeah... | Да... |
- | - |
Babies(оригинал) |
Well it happened years ago when you lived on Stanhope Road. |
We listened to your sister when she came home from school 'cos she was |
two years older and she had boys in her room. |
We listened outside and |
heard her. |
Alright. |
Well that was alright for a while but soon I wanted |
more. |
I want to see as well as hear and so I hid inside her wardrobe. |
And she came round four and she was with some kid called David from |
the garage up the road I listened outside I heard her. |
Alright. |
Oh I want |
to take you home. |
I want to give you children. |
You might be my girlfriend, yeah. |
When I saw you next day I really couldn’t tell 'cos you |
might go and tell your mother. |
And so you went with Neve and Neve |
was coming on and I thought I heard you laughing when his Mum and |
Dad were gone. |
I listened outside, I heard you. |
Alright. |
Oh I want to take you home… etc. Well I guess it couldn’t last too long. |
I came home |
one day and all her things were gone, I fell asleep inside. |
I never heard |
her come. |
And then she opened up her wardrobe and I had to get it on. |
Oh, listen we were on the bed when you came home, I heard you stop |
outside the door. |
I know you won’t believe it’s true, I only went with |
her 'cos she looks like you. |
Oh I want to take you home… etc. |
Дети грудного возраста(перевод) |
Ну, это случилось много лет назад, когда вы жили на Стэнхоуп-роуд. |
Мы слушали твою сестру, когда она пришла домой из школы, потому что она была |
на два года старше, и в ее комнате были мальчики. |
Мы слушали снаружи и |
слышал ее. |
Хорошо. |
Какое-то время это было нормально, но вскоре я захотел |
более. |
Я хочу не только слышать, но и видеть, поэтому я спрятался в ее шкафу. |
И она пришла около четырех, и она была с каким-то парнем по имени Дэвид из |
гараж вверх по дороге я слушал снаружи я слышал ее. |
Хорошо. |
О, я хочу |
отвезти тебя домой. |
Я хочу подарить тебе детей. |
Ты можешь быть моей девушкой, да. |
Когда я увидел тебя на следующий день, я действительно не мог сказать, потому что ты |
может пойти и сказать вашей матери. |
И поэтому вы пошли с Неве и Неве |
приближался и мне показалось, что я слышу, как вы смеялись, когда его мама и |
Папы не было. |
Я слушала снаружи, я слышала тебя. |
Хорошо. |
О, я хочу отвезти тебя домой… и т. д. Что ж, думаю, это не может длиться слишком долго. |
Я пришел домой |
однажды, когда все ее вещи исчезли, я заснул внутри. |
Я никогда не слышал |
ее прийти. |
А потом она открыла свой гардероб, и мне пришлось его надеть. |
О, послушай, мы были на кровати, когда ты пришел домой, я слышал, как ты остановился |
за дверью. |
Я знаю, ты не поверишь, что это правда, я только пошел с |
ее, потому что она похожа на тебя. |
О, я хочу отвезти тебя домой… и т. д. |