Перевод текста песни The Boss - Pulp

The Boss - Pulp
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Boss , исполнителя -Pulp
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Boss (оригинал)Босс (перевод)
Wearing a shirt that was trying too hard, В рубашке, которая слишком старалась,
Pissed on a train and he’s falling around. Помочился в поезде и падает.
And then i turned around and you were out of sight, А потом я обернулся, а тебя не было видно,
And now there’s nowhere for me to stay tonite. А сегодня мне негде остановиться.
And then i walked around town just to catch you out, А потом я ходил по городу, чтобы поймать тебя,
I thought i’d lost myself somewhere in the nite. Я думал, что потерял себя где-то в ночи.
Oh is he bigger?О, он больше?
and does he make you laugh? а он вас смешит?
Mamamamamamamamamamamamamamamama let it go. Мама-мама-мама-мама-мама-мама-мама отпусти.
I could never do anything else, Я никогда не мог делать ничего другого,
So what am i gonna do with myself? Так что я буду делать с собой?
I saw him kiss you in the afternoon Я видел, как он целовал тебя днем
Cos i was next door in a double room. Потому что я был по соседству в двухместном номере.
I was listening through the wall as he laid you down. Я слушал через стену, как он укладывал тебя.
I don’t know what you did, Я не знаю, что ты сделал,
Oh but i heard the sound. О, но я слышал звук.
Oh is he better? О, ему лучше?
Does he make you scream? Он заставляет тебя кричать?
Mamamamamamamamamamamamamamamama let it go. Мама-мама-мама-мама-мама-мама-мама отпусти.
You’ve got to tell me know if he’s better than me. Ты должен сказать мне, лучше ли он меня.
I need to know, oh can’t you see? Мне нужно знать, разве ты не видишь?
Something strange is getting stronger. Что-то странное усиливается.
I can’t hang on any longer. Я больше не могу терпеть.
Don’t you know i want to go away? Разве ты не знаешь, что я хочу уйти?
Oh jesus christ i know i’m gonna lose the game, О, Иисус Христос, я знаю, что проиграю игру,
I’ve only got myself to blame, oh yeah. Я виню только себя, о да.
Oh yeah. Ах, да.
All right. Хорошо.
I’m gonna leave town, Я собираюсь покинуть город,
I’m gonna catch a train. Я собираюсь успеть на поезд.
I’m going somewhere where i can start again. Я иду туда, где я могу начать снова.
I’m gonna let it all go just like you said, Я отпущу все, как ты сказал,
I’ll look for someone else who can take the blame. Я поищу другого, кто возьмет на себя вину.
And is he younger? А он моложе?
And can he make you laugh? И может ли он вас рассмешить?
Mamamamamamamamamamamamamamamama let it go. Мама-мама-мама-мама-мама-мама-мама отпусти.
Oh, let it go. О, пусть идет.
After seven years down a dead-end road i’m gonna get off here, После семи лет тупиковой дороги я сойду здесь,
I’m gonna let it go, Я позволю этому уйти,
Let it go.Отпусти ситуацию.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: