| When his 'n' hers has taken hold
| Когда его и ее захватили
|
| And your sweatshirts match
| И ваши толстовки подходят
|
| Oh you’d better, oh you’d better buy Bold
| О, тебе лучше, о, тебе лучше купить Жирный
|
| You’re two of a kind and your pets look the same
| Вы два вида, и ваши питомцы выглядят одинаково
|
| Yeah, you’re parading the aisles on a Sunday
| Да, вы маршируете по проходам в воскресенье
|
| Baby, can you remember your name?
| Детка, ты можешь вспомнить свое имя?
|
| And the figurines have taken over the house
| И фигурки заняли дом
|
| And it’s a hell of a mess
| И это адский беспорядок
|
| And the pictures won’t stand straight anymore
| И фотографии больше не будут стоять прямо
|
| Don’t they understand that you’ve given your best?
| Разве они не понимают, что вы сделали все возможное?
|
| It looks like it’s curtains for you
| Похоже, это шторы для вас
|
| Just as long as they match with the chairs and the sofa
| Лишь бы они сочетались со стульями и диваном.
|
| Color-coordinated for two, yeah
| Цвет для двоих, да
|
| Ooh, ooh yeah, I’m frightened, yeah, yeah, yeah it frightens me
| О, о, да, я боюсь, да, да, да, это меня пугает
|
| The way I feel about you, the way I feel when I’m without you
| То, что я чувствую к тебе, что я чувствую, когда я без тебя
|
| Ooh, ooh yeah, I’m frightened, ooh, ooh, ooh, yeah, it frightens me
| Ох, ох, да, я боюсь, ох, ох, ох, да, это меня пугает
|
| The way I feel about you, the way I feel when I’m without you
| То, что я чувствую к тебе, что я чувствую, когда я без тебя
|
| I cut your head off 'cause I’ve always loved your mind
| Я отрубил тебе голову, потому что всегда любил твой разум
|
| I took your clothes off just to see what I could find
| Я снял с тебя одежду, чтобы посмотреть, что я могу найти
|
| You never told me when to stop now I can’t control myself
| Ты никогда не говорил мне, когда остановиться, теперь я не могу себя контролировать
|
| Christ, to think I gave you all my heart and you put it on the shelf
| Христос, подумать только, что я отдал тебе все свое сердце, а ты положил его на полку
|
| Ooh, ooh, yeah, I’m frightened, yeah, yeah, yeah, you frighten me
| О, о, да, я боюсь, да, да, да, ты меня пугаешь
|
| The way I feel about you, the way I feel when I’m without you
| То, что я чувствую к тебе, что я чувствую, когда я без тебя
|
| Ooh, ooh, yeah, I’m frightened, ooh, ooh, ooh, yeah, you frighten me
| О, о, да, я боюсь, о, о, о, да, ты меня пугаешь
|
| The way I feel about you, the way I feel when I’m without you
| То, что я чувствую к тебе, что я чувствую, когда я без тебя
|
| Frightened, frightened of wall coverings
| Испуганный, напуганный настенными покрытиями
|
| Frightened of frightened of endowment plans
| Испуганный страхом планов пожертвований
|
| Frightened of valances, frightened of fitted sheets
| Боится балдахинов, боится простыней
|
| Frightened of James Dean posters, frightened of storage jars
| Боится постеров Джеймса Дина, боится банок для хранения
|
| Frightened, frightened of clip-frames
| Испуганный, напуганный кадрами клипа
|
| Frightened of 26-inch screens
| Боится 26-дюймовых экранов
|
| Frightened of, frightened, frightened of video search mode
| Напуган, напуган, напуган режимом поиска видео
|
| Microwave dralon-upholstered | Микроволновая печь с обивкой из дралона |