Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни David's Last Summer , исполнителя - Pulp. Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни David's Last Summer , исполнителя - Pulp. David's Last Summer(оригинал) | Как Дэвид провел прошлое лето(перевод на русский) |
| We made our way slowly down the path that led to the stream, | Мы вышли на прогулку, медленно спустившись вниз по тропинке, ведущей к ручью, |
| Swaying slightly, drunk on the sun, I suppose | Слегка покачиваясь, опьянённые солнцем, полагаю. |
| It was a real summer's day | Это был по-настоящему летний день. |
| The air was humming with heat whilst the trees beckoned us into their cool green shade | Воздух гудел жарой, в то время как деревья манили нас тенью своей зеленой прохладной листвы. |
| When we reached the stream I put a bottle of cider into the water to chill | Когда мы пришли к ручью, я положил бутылку сидра в воду, чтобы охладить. |
| Both of us knowing that we'd drink it long before it had a chance | Мы оба знаем, что выпили бы ее раньше, если бы была такая возможность. |
| - | - |
| This is where you want to be | Именно там ты хочешь быть. |
| There's nothing else but you and her | Там, где кроме тебя и ее больше никого. |
| And how you spend your time | И именно так, ты проводишь свое время. |
| - | - |
| Walking to parties whilst it's still light outside | Отправившись на вечеринку, пока за окном еще не стемнело, |
| Peter was upset at first but now he's in the garden talking to somebody Polish | Питер поначалу был расстроен, но сейчас он в саду разговаривает с кем-то из Польши. |
| Why don't we set up a tent and spend the night out there? | Почему бы нам не раскинуть палатку и не провести здесь ночь? |
| And we can pretend that we're somewhere foreign | И мы можем представить, что мы в каком-то незнакомом нам месте, |
| But we'll still be able to use the fridge | Но мы, при этом, сможем воспользоваться холодильником, |
| If we get hungry or too hot | Если проголодаемся или нам станет очень жарко. |
| - | - |
| This is where you want to be | Именно там ты хочешь быть. |
| There's nothing else but you and her | Там, где кроме тебя и ее больше никого. |
| And how you spend your time | И именно так, ты проводишь свое время. |
| - | - |
| This is where you want to be | Именно там ты хочешь быть. |
| There's nothing else but you and her | Там, где кроме тебя и ее больше никого. |
| And how you spend your time | И именно так, ты проводишь свое время. |
| Your time | Свое время. |
| Your time | Свое время. |
| - | - |
| The room smells faintly of | В комнате, наполненной лучами вечернего солнца, |
| Sun tan lotion in the evening sunlight | Ощущается едва уловимый запах лосьона для загара, |
| And when you take off your clothes | А когда ты снимаешь свою одежду, |
| You're still wearing a small pale skin bikini | Выделяется лишь белая полоска в зоне бикини. |
| The sound of children playing in the park comes from faraway | Издалека доносятся голоса детей, играющих в парке, |
| And time slows down to the speed of the specks of dust floating in the light of your window | А время замедляется, словно пылинки, плывущие в свете твоего окна. |
| - | - |
| Summer leaves fall from Summer trees. | Листва опадает с летних деревьев. |
| Summer grazes fade on Summer knees | Все летние ранки на коленях затягиваются. |
| Summer nights are slowly getting long | Летние ночи постепенно становятся длиннее. |
| Summer's going so hurry soon it'll be gone | Лето набирает обороты и скоро закончится. |
| - | - |
| So we went out to the park at midnight one last time | В последний раз мы направились в полночь в парк |
| Past the abandoned glasshouse stuffed full of drying palms | Мимо заброшенной оранжереи, полной засохших пальм, |
| Past the bandstand down to the boating lake | Мимо эстрады для оркестра и спустились к озеру, где катаются на лодках. |
| And we swam in the moonlight for what seemed like hours until we couldn't swim anymore | Мы плавали при свете луны, пока не устали, что, кажется, длилось несколько часов. |
| - | - |
| And as we came out of the water we both sensed a certain movement in the air | Когда мы вышли из воды, мы почувствовали объятья воздуха, |
| And we both shivered slightly and ran to collect our clothes | И слегка задрожали от холода, а потом побежали собирать свою одежду. |
| And as we walked home we could hear | А когда мы вернулись домой, мы увидели, |
| The leaves curling and turning brown on the trees | Что листья на деревьях сворачиваются и чернеют, |
| And the birds deciding where to go for the winter | А птицы решают, куда им лететь зимовать. |
| And the whole sound of summer packing its bags | Лето пакует свой багаж |
| As it prepared to leave town | И собирается уехать из города. |
| - | - |
| Oh but I want you to stay for a while | О, но я хочу, чтобы ты еще ненадолго осталось*. |
| I don't want to live in the cold | Я не хочу жить в одиночестве**. |
| - | - |
David's Last Summer(оригинал) |
| We made our way slowly down the path that led to the stream, |
| swaying slightly, |
| drunk on the sun, I suppose. |
| It was a real summer’s day. |
| The air humming with heat whilst the trees beckoned us into their cool green |
| shade. |
| And when we reached the stream I put a bottle of cider into the water to chill, |
| both of us knowing that we’d drink it long before it had the chance. |
| This is where you want to be, |
| there’s nothing else but you and her, |
| and how you spend your time. |
| Walking to parties whilst it’s still light outside. |
| Peter was upset at first but now he’s in the garden talking to somebody Polish. |
| Why don’t we set up a tent and spend the night out there? |
| And we can pretend that we’re somewhere foreign, |
| but we’ll still be able to use the fridge if we get hungry, or too hot. |
| This is where you want to be, |
| there’s nothing else but you and her, |
| and how you use your time. |
| We went driving. |
| This is where you want to be, |
| there’s nothing else but you and her, |
| and how you use your time. |
| The room smells faintly of sun tan lotion |
| in the evening sunlight and when you take off your clothes, |
| you’re still wearing a small pale skin bikini. |
| The sound of children playing in the park comes from faraway, |
| and time slows down to the speed of the specks of dust |
| floating in the light from the window. |
| Summer leaves fall from Summer trees. |
| Summer grazes fade on Summer knees. |
| Summer nights are slowly getting long. |
| Summer’s going so hurry soon it’ll be gone. |
| So we went out to the park at midnight one last time. |
| Past the abandoned glasshouse stuffed full of dying palms. |
| Past the bandstand down to the boating lake. |
| And we swam in the moonlight for what seemed like hours, |
| until we couldn’t swim anymore. |
| And as we came out of the water we sensed a certain movement in the air, |
| and we both shivered slightly and ran to collect our clothes. |
| And as we walked home we could hear the leaves curling and turning |
| brown on the trees, |
| and the birds deciding where to go for Winter. |
| And the whole sound, |
| the whole sound of Summer packing it’s bags and preparing to leave town. |
| Oh but I want you to stay. |
| Oh please stay for a while, |
| oh I want you to stay, |
| oh I want you to stay. |
Последнее лето Дэвида(перевод) |
| Мы медленно шли по тропинке, ведущей к ручью, |
| слегка покачиваясь, |
| пьяный от солнца, я полагаю. |
| Это был настоящий летний день. |
| Воздух гудел от жары, а деревья манили нас в свою прохладную зелень. |
| оттенок. |
| И когда мы достигли ручья, я поставил бутылку сидра в воду, чтобы охладиться, |
| мы оба знали, что выпьем его задолго до того, как у него появится шанс. |
| Это место, где вы хотите быть, |
| нет ничего, кроме тебя и нее, |
| и как вы проводите время. |
| Ходить на вечеринки, пока на улице еще светло. |
| Сначала Питер был расстроен, но теперь он в саду разговаривает с кем-то поляком. |
| Почему бы нам не поставить палатку и не переночевать там? |
| И мы можем сделать вид, что мы где-то за границей, |
| но мы по-прежнему сможем пользоваться холодильником, если проголодаемся или нам станет слишком жарко. |
| Это место, где вы хотите быть, |
| нет ничего, кроме тебя и нее, |
| и как вы используете свое время. |
| Мы поехали. |
| Это место, где вы хотите быть, |
| нет ничего, кроме тебя и нее, |
| и как вы используете свое время. |
| В комнате слабо пахнет лосьоном для загара |
| в вечернем солнечном свете и когда вы снимаете одежду, |
| вы все еще носите маленькое бикини бледной кожи. |
| Звук детей, играющих в парке, доносится издалека, |
| и время замедляется до скорости пылинки |
| плывет в свете из окна. |
| Летние листья падают с летних деревьев. |
| Летние ссадины исчезают на летних коленях. |
| Летние ночи постепенно становятся длиннее. |
| Лето так торопится, что скоро его не станет. |
| Итак, мы вышли в парк в полночь в последний раз. |
| Мимо заброшенной оранжереи, набитой умирающими пальмами. |
| Мимо эстрады вниз к озеру для катания на лодках. |
| И мы плавали в лунном свете, казалось, часами, |
| пока мы больше не могли плавать. |
| И когда мы вышли из воды, мы почувствовали какое-то движение в воздухе, |
| и мы оба слегка вздрогнули и побежали собирать свою одежду. |
| И когда мы шли домой, мы могли слышать, как листья скручиваются и кружатся |
| коричневый на деревьях, |
| а птицы решают, куда отправиться на зиму. |
| И весь звук, |
| весь звук лета, собирающего свои сумки и готовящегося покинуть город. |
| О, но я хочу, чтобы ты остался. |
| О, пожалуйста, останься ненадолго, |
| о, я хочу, чтобы ты остался, |
| о, я хочу, чтобы ты остался. |
| Название | Год |
|---|---|
| Common People | 2014 |
| Underwear | 2005 |
| Disco 2000 | 2005 |
| Razzmatazz | 2001 |
| Babies | 2001 |
| I Spy | 2005 |
| This Is Hardcore | 2001 |
| Mile End | 2005 |
| Bar Italia | 2005 |
| Something Changed | 2005 |
| Seconds | 2005 |
| Do You Remember The First Time? | 2001 |
| Mis-Shapes | 2005 |
| Sorted For E's & Wizz | 2005 |
| Monday Morning | 2005 |
| Like A Friend | 1998 |
| After You | 2013 |
| Pencil Skirt | 2005 |
| Live Bed Show | 2005 |
| F.E.E.L.I.N.G.C.A.L.L.E.D.L.O.V.E. | 2005 |