Перевод текста песни A Little Soul - Pulp

A Little Soul - Pulp
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Little Soul, исполнителя - Pulp. Песня из альбома Hits, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: Universal-Island
Язык песни: Английский

A Little Soul

(оригинал)

Маленькая душонка

(перевод на русский)
Hey manЭй, парень,
How come you treat your woman so bad?Почему ты так плохо обращаешься со своей девушкой?
That's not the way you do itЭто неправильно,
No, no, no...Нет, нет, нет!
You shouldn't do it like thatТы не должен так поступать.
I could show you how to do it right.Я мог бы показать тебе, как нужно себя вести,
I used to practise every night on my wife now she's gone.Раньше по ночам я практиковался на своей жене, но она умерла.
Yeah, she's gone...Да, она умерла...
--
You see your mother and meВидишь ли, твоя мать и я
We never got along that way you seeНикогда так не ладили.
I'd love to help you but everybody's telling me you look like meЯ был бы рад тебе помочь, но мне все говорят, что ты похож на меня.
But please don't turn out like meПожалуйста, не заканчивай как я.
You look like meТы похож на меня,
But you're not like me I knowНо ты не такой, я знаю.
I had one, two, three, four shots of happinessМне повезло испытать счастье один, два, три, четыре раза.
I look like a big man but I've only got a little soulЯ выгляжу, как уважаемый человек, но с маленькой душонкой.
I've only got a little soulУ меня маленькая душонка.
--
Yeah, I wish I could be an exampleДа, я хотел бы быть примером.
Wish I could say I stood up for you andЯ хотел бы сказать, что я встаю на твою защиту и
Fought for what was rightДоказать, что и как было на самом деле,
But I never didНо я никогда не был примером.
I just wore my trenchcoat and stayed out every single nightЯ просто надеваю свой тренч* и пропадаю ночами.
You think I'm joking?Ты думаешь, я шучу?
Well, try meДавай, проверь меня.
Yeah, try meДа, проверь меня.
Yeah come on try me tonightДа, давай же, проведи эксперимент сегодня ночью.
I did what was wrong though I knew what was rightЯ поступал неправильно, хотя и осознавал это.
I've got no wisdom that I want to pass onУ меня не было достаточно мудрости, чтобы измениться.
Just don't hang 'round here, noТак что, нечего здесь околачиваться, нечего.
I'm telling you sonБрось это, сынок.
You don't wanna know meТы не желаешь знать меня.
Oh, that's just what everybody's telling meО, это именно то, что все говорят мне.
--
And everybody's telling me you look like meМне все говорят, что ты похож на меня.
But please don't turn into meПожалуйста, не заканчивай как я.
You look like meТы похож на меня,
But you're not like me I hopeНо ты не такой, я знаю.
I have run away from the one thing that I ever madeЯ избежал ответственности за то, что однажды натворил.
Now I only wish that I could show youИ сейчас же мне хотелось бы показать тебе,
Wish I could show a little soulХотелось бы показать тебе маленькую душонку,
Wish I could show a little soul (x3)Хотелось бы показать тебе маленькую душонку
--

A Little Soul

(оригинал)
Hey man
How come you treat your woman so bad?
That’s not the way you do it, no, no, no You shouldn’t do it like that
I could show you how you do it right
I used to practice every night on my wife
Now she’s gone, yeah, she’s gone
You see your mother and me We never got along that well you see
I’d love to help you
But everybody’s telling me You look like me but please don’t turn out like me You look like me but you’re not like me I know
I had one, two, three, four shots of happiness
I look like a big man
But I’ve only got a little soul
I only got a little soul
Yeah, I wish I could be an example
Wish I could say I stood up for you and
Fought for what was right but I never did
I just wore my trench coat
And stayed out every single night
You think I’m joking?
Try me, yeah, try me I did what was wrong though I knew what was right
I’ve got no wisdom that I want to pass on Just don’t hang 'round here, no
I’m telling you son, you don’t even know me And that’s what everybody’s telling me And everybody’s telling me You look like me but please don’t turn into me You look like me but you’re not like me I hope
I have run away from the one thing that I ever made
Now I only wish I could show you
Wish I could show a little soul
Wish I could show a little soul
You look like me but please don’t turn into me You look like me but you’re not like me I hope
I have run away from the one thing that I ever made
Now I only wish I could show you
Wish I could show a little soul
Wish I could show a little soul
Wish I could show a little soul
Wish I could show a little soul

Маленькая Душа

(перевод)
Эй человек
Почему ты так плохо обращаешься со своей женщиной?
Это не так, как ты это делаешь, нет, нет, нет, ты не должен делать это так.
Я мог бы показать вам, как вы делаете это правильно
Раньше я каждую ночь тренировался на своей жене
Теперь она ушла, да, она ушла
Ты видишь свою мать и меня, мы никогда не ладили так хорошо, как ты видишь
Я хотел бы помочь вам
Но все говорят мне, что ты похож на меня, но, пожалуйста, не будь таким, как я, ты похож на меня, но ты не такой, как я, я знаю
У меня был один, два, три, четыре выстрела счастья
Я выгляжу как большой мужчина
Но у меня есть только маленькая душа
У меня есть только маленькая душа
Да, я хотел бы быть примером
Хотел бы я сказать, что заступился за тебя и
Боролся за то, что было правильно, но я никогда этого не делал.
Я только что надел свой плащ
И оставался каждую ночь
Вы думаете, я шучу?
Попробуй меня, да, попробуй меня, я сделал то, что было неправильно, хотя я знал, что правильно
У меня нет мудрости, которую я хочу передать Просто не торчи здесь, нет
Я говорю тебе, сынок, ты даже не знаешь меня И это то, что все говорят мне И все говорят мне Ты похож на меня, но, пожалуйста, не превращайся в меня Ты похож на меня, но ты не похож на меня, я надеюсь
Я убежал от единственного, что я когда-либо делал
Теперь мне только жаль, что я не могу показать вам
Хотел бы я показать немного души
Хотел бы я показать немного души
Ты похож на меня, но, пожалуйста, не превращайся во меня. Ты похож на меня, но ты не такой, как я. Я надеюсь.
Я убежал от единственного, что я когда-либо делал
Теперь мне только жаль, что я не могу показать вам
Хотел бы я показать немного души
Хотел бы я показать немного души
Хотел бы я показать немного души
Хотел бы я показать немного души
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Common People 2014
Underwear 2005
Disco 2000 2005
Razzmatazz 2001
Babies 2001
I Spy 2005
This Is Hardcore 2001
Mile End 2005
Bar Italia 2005
Something Changed 2005
Seconds 2005
Do You Remember The First Time? 2001
Mis-Shapes 2005
Sorted For E's & Wizz 2005
Monday Morning 2005
Like A Friend 1998
After You 2013
Pencil Skirt 2005
Live Bed Show 2005
F.E.E.L.I.N.G.C.A.L.L.E.D.L.O.V.E. 2005

Тексты песен исполнителя: Pulp