| Back when I was an English gent
| Когда я был английским джентльменом
|
| Too far to ever mention
| Слишком далеко, чтобы когда-либо упоминать
|
| Rebel without applause
| Бунтарь без аплодисментов
|
| Starts an Indifference Engine
| Запускает механизм безразличия
|
| Stop for more tea
| Остановитесь, чтобы выпить еще чая
|
| Recharge my ascension
| Подзарядить мое вознесение
|
| Invited everybody to the Father of Invention
| Пригласил всех к Отцу Изобретения
|
| The party carried on
| Вечеринка продолжалась
|
| Through the Giddy Limit
| Через головокружительный предел
|
| Comics, teas, cartoons And games
| Комиксы, чаи, мультики и игры
|
| And several silly gimmicks
| И несколько глупых трюков
|
| But wait, hang on a minute
| Но подождите, подождите минутку
|
| Someone’s no longer in it
| Кто-то больше не в нем
|
| My dinner’s on a silver tray
| Мой обед на серебряном подносе
|
| With no one here to bring it
| Здесь никого нет, чтобы принести его.
|
| Now where the hell is Geoffery
| Теперь, где, черт возьми, Джеффри
|
| Let’s rewind it back
| Перемотаем назад
|
| Oh yes, he disappeared
| О да, он исчез
|
| If I could find that secret track
| Если бы я мог найти этот секретный трек
|
| At the end of album four
| В конце четвертого альбома
|
| He vanished like a magic trick
| Он исчез, как фокус
|
| Took my time travel trousers
| Взял мои брюки для путешествий во времени
|
| And I’m sad but as it is
| И мне грустно, но как есть
|
| I have no time to find his silly face
| У меня нет времени, чтобы найти его глупое лицо
|
| I’m busy and impatient
| я занят и нетерпелив
|
| It looks like Geoffs gone,
| Похоже, Джеффс ушел,
|
| Time to find a new replacement
| Пора найти новую замену
|
| How hard can it be to be my butler every day?
| Насколько сложно быть моим дворецким каждый день?
|
| It’s not like I ever needed that ape anyway
| В любом случае, мне никогда не нужна была эта обезьяна.
|
| Well at first I tried a python
| Ну сначала я попробовал питон
|
| But he slipped right out the uniform
| Но он выскользнул прямо из униформы
|
| My lovely horse was rubbish
| Моя прекрасная лошадь была мусором
|
| And I couldn’t find a unicorn
| И я не мог найти единорога
|
| The brown bear looked so fetching
| Бурый медведь выглядел так привлекательно
|
| And in a suit he looked so suitable
| И в костюме он выглядел таким подходящим
|
| But he mauled the postman brutally
| Но он жестоко растерзал почтальона
|
| And I couldn’t find a moose at all
| И я не мог найти лося вообще
|
| I settled for a fawn
| Я остановился на оленёнке
|
| But they make awful butlers
| Но из них получаются ужасные дворецкие
|
| He hid when I called and left hoof prints in the butter
| Он спрятался, когда я позвонил, и оставил отпечатки копыт в масле
|
| The pelican was silly
| Пеликан был глуп
|
| As pathetic as the rabbit
| Жалко, как кролик
|
| And the hedgehogs stupid spikes ruined every single jacket
| И ежи тупые шипы испортили каждую куртку
|
| Had a bumblebee
| Был шмель
|
| Squashed him
| Раздавил его
|
| Had an ant
| Был муравей
|
| Lost him
| Потерял его
|
| Tried some foreign help
| Пробовал некоторую иностранную помощь
|
| A koala and a possum
| Коала и опоссум
|
| So often drifted off to the image of my Geoff
| Так часто дрейфовал к образу моего Джеффа
|
| Beaming in soft focus, his orange hair a mess
| Сияющий в мягком фокусе, его оранжевые волосы в беспорядке
|
| I can’t leave the silly sod in space
| Я не могу оставить глупого дерьма в космосе
|
| Like lost property
| Как потерянное имущество
|
| Besides he’s the only one who make a proper cup of tea
| Кроме того, он единственный, кто заваривает правильную чашку чая
|
| Chuck the other beasts away
| Отбросьте других зверей
|
| Or prepare them in my kitchen
| Или приготовить их на моей кухне
|
| Cause this time it’s time to travel time
| Потому что на этот раз пришло время путешествовать
|
| To find where Geoff is missing! | Чтобы найти место, где пропал Джефф! |