| Hinter grauen Türmen Morgenrot
| За серыми башнями рассвет
|
| Von den Stürmen des Lebens in Kneipen getriebene, hier seitdem gebliebene
| Движимый бурями жизни в пабах, остался здесь с тех пор
|
| Zerriebene, trinken noch immer ihre Sorgen tot
| Раздавленные, все еще пьющие свои печали мертвыми
|
| In ihnen wogt
| В них всплески
|
| Auch nur hochprozentig vergorenes Brot
| Даже только сильно ферментированный хлеб
|
| Lichtstrahlen in unbennenbaren Nichtfarben
| Лучи света в безымянных не-цветах
|
| Ziehen, biegen und schieben erste Schatten von sichtbaren
| Перетащите, согните и сдвиньте первые тени видимых
|
| Toten Objekten, in denen die Lebenden schlafen
| Мертвые предметы, в которых спят живые
|
| Wo Rollläden gelbgraue Barcodes auf sie malen
| Там, где рольставни рисуют на себе желто-серые штрих-коды
|
| Ihr gleichmäßiges Atmen gestoppt von Alarmen
| Ее даже дыхание остановилось тревогами
|
| Gekappt von nach Geräuschquellen schlagenden Armen
| Обрезано ударами рук по источникам звука
|
| Die Füße tragen noch müde Gestalten vor Spiegel in Bädern
| Ноги до сих пор несут усталые фигуры перед зеркалами в ванных комнатах
|
| Cremes ebnen Falten aus dem uns versiegelnden Leder
| Кремы разглаживают морщины из кожи, которая нас запечатывает
|
| Farben verstärken Konturen der sich bewegenden Lieder
| Цвета усиливают контуры движущихся песен
|
| Die im Sinus der Tage Gefallenen erheben sich wieder
| Те, кто пал в синусе дней, снова встают
|
| Augen, deren Blickachsen an sich selbst abbrechen
| Глаза, чьи взгляды прерываются сами по себе
|
| Haare landen auf der weißen Weite vom Waschbecken
| Волосы падают на белое пространство раковины
|
| Gefällt vom Messer des Rasierers
| Понравился нож бритвы
|
| Oberkörper deklariert mit der Beschriftung des ihn verhüllenden T-Shirts
| Верхняя часть тела заявлена надписью футболки, покрывающей ее.
|
| Ein schwacher, Kreislauf mit in Wasser
| Слабый контур в воде
|
| Gelöstem Koffein und Glukose in täglich steigender Dosis
| Растворенный кофеин и глюкоза в суточных возрастающих дозах
|
| Hochgeholt — und wieder mit von hastigen Fingern aus der Packung gefischten
| Вытащил — и опять торопливыми пальцами выудил из пачки
|
| Zylindern voll Tabak gemindert
| Цилиндры, полные табака, уменьшились
|
| Bis das Herz einen geregelten Schlag gibt
| Пока сердце не забьется регулярно
|
| Der beginnende Tag liegt
| День начала лежит
|
| Unentschlossen vor uns
| Нерешившийся перед нами
|
| Wie eine noch nicht abgeschickte Nachricht
| Как неотправленное сообщение
|
| (Wassertropfen perlen vom Kinn
| (Капли воды стекают по подбородку
|
| Wir fragen uns: Wo geht es hin?
| Мы спрашиваем себя: куда мы идем?
|
| Wir fragen uns wer wir sind
| Мы спрашиваем себя, кто мы
|
| Wir fragen uns, ob stimmt, was wir glauben das noch kommt
| Мы спрашиваем себя, правда ли то, что, как мы верим, еще впереди.
|
| Wassertropfen perlen vom Kinn
| Капли воды скатываются с подбородка
|
| Unser Blut im Abguss verrinnt
| Наша кровь в гипсе убегает
|
| Warmes Licht durchströmt jedes Ding
| Теплый свет течет через каждую вещь
|
| Unser Rhythmus verklingt, in unserem Kokon aus Beton)
| Наш ритм замирает, в нашем бетонном коконе)
|
| Und Elektronik wechselt in aktive Modi, Antennen empfangen Daten
| И электроника переходит в активные режимы, антенны принимают данные
|
| Die unsichtbaren Ketten legen sich auf die Sklaven
| Невидимые цепи лежали на рабах
|
| Keine Wand scheint die sie treffenden Blicke zu spüren
| Ни одна стена, кажется, не чувствует взгляды, которые встречают их
|
| Böden getreten von Füßen
| Полы вытоптаны ногами
|
| Schlösser öffnen klackend die Türen
| Замки открывают двери со щелчком
|
| Funken entzünden Gemische gestorbener Echsen der Urzeit
| Искры воспламеняют смеси мертвых доисторических ящериц
|
| Mit Luft von Heute in Sphären aus Aluminium
| С современным воздухом в алюминиевых сферах
|
| Radios wandeln Wellen, in massengeschmackskompatible
| Радиоприемники преобразуют волны в волны, совместимые с массовым вкусом
|
| Kompakt portionierte Lieder zum Spielen um
| Компактные порционные песни для игры
|
| Blinker schlagen im Takt eines ruhenden Pulses
| Индикаторы бьются в такт пульсу покоя
|
| Nadeln zeigen wie weit entfernt die stets drohende Null ist
| Стрелки показывают, как далеко находится вечно маячащий ноль
|
| In metallenen Körben, dem nach außen projezierten Status des Fahrers
| В металлических корзинах статус водителя проецируется наружу
|
| entsprechend
| соответствующий
|
| Fahren Millionen in Körpern voller Hormone vom Ort wo sie wohnen
| Гоняйте миллионы в телах, полных гормонов, оттуда, где они живут
|
| Ihre Atome in Richtung unerreichbarer Versprechen
| Ваши атомы к недостижимым обещаниям
|
| Nach jedem neuen Auto kommt ein neues Auto
| После каждой новой машины приходит новая машина
|
| Nach jeder Scheidung kommt das Glück
| После каждого развода приходит счастье
|
| Und ich stehe auf dem Dach des Hochhaus, über der Stadt voll Verbrechen
| А я стою на крыше небоскреба, над криминальным городом
|
| Die Sonne streichelt mit millionenkilometerweit hergereistem Licht ihre Dächer
| Солнце ласкает их крыши светом, прошедшим миллионы километров
|
| In meinen Augen Explosionen
| В моих глазах взрывы
|
| Und auf mein' Lippen ein Lächeln
| И улыбка на моих губах
|
| An meinen ungeborenen Sohn: Ich kann dich nicht retten
| Моему нерожденному сыну: я не могу спасти тебя
|
| Nur ein weiterer Tag, im Innern der Brust
| Просто еще один день, внутри сундука
|
| Tut ein Muskel jeden weiteren Schlag, nur weil er muss
| Делает ли мышца каждое последующее сокращение только потому, что она должна
|
| Was er tut bis zum Schluss
| Что он делает до конца
|
| Was er tut bis zum Schluss
| Что он делает до конца
|
| Da kommt nicht mehr, ich hab’s immer gewusst
| Больше не будет, я всегда это знал
|
| Werde Teil der Genius-Deutschland-Community! | Станьте частью сообщества Genius Germany! |