| Ich habe keinen Bock mehr, keinen Bock zu haben
| Мне надоело не чувствовать себя
|
| All diesen Ballast in meinem Kopf zu tragen
| Неся весь этот багаж в голове
|
| Es läuft beschissen, Mann, ich weiß, muss man nicht nochmal sagen
| Это отстой, чувак, я знаю, нет нужды говорить
|
| Ich will ja gar nicht viel, nur auch mal wieder Hoffnung haben
| Я совсем не хочу многого, я просто хочу снова надеяться
|
| Etwas kitzelt mich, auch durch die Jalousie
| Что-то щекочет меня, даже через жалюзи
|
| Neues Licht, das sich fix über alles zieht
| Новый свет, который быстро покрывает все
|
| Eine neue Energie, die mich packt
| Новая энергия, которая захватывает меня
|
| Der ausgelutschte Akku ist nun wieder intakt
| Разряженная батарея теперь снова цела
|
| Ich mach' die Fenster auf, es riecht nach was Neuem
| Открываю окна, пахнет чем-то новым
|
| Ein and’rer Wind weht, er zieht durch die Bäume
| Другой ветер дует, он тянет сквозь деревья
|
| Er bringt mir Glück mit und ein paar Träume
| Он приносит мне удачу и несколько снов
|
| Vielleicht sollt' ich wieder öfter unter Leute
| Может быть, мне снова следует чаще бывать среди людей
|
| Ich hol' die Sonnenbrille raus, die Verstaubte mit Tweed
| Я вытаскиваю солнцезащитные очки, пыльные с твидом
|
| Zieh' nur mein’n Pulli an und lauf' durch mein’n Kiez
| Просто наденьте мой свитер и прогуляйтесь по моему району
|
| Die erste Sonne fällt auf meine Schultern — so gut
| Первое солнце ложится на мои плечи — так хорошо
|
| Tret' auf den Bahnsteig und schon kommt mein Zug
| Ступай на платформу и мой поезд придет
|
| Und es ist Sommer in der Stadt
| И это лето в городе
|
| Nach jedem Tief kommt ein Hoch, Hoch, Hoch
| После каждого минимума приходит высокий, высокий, высокий
|
| Wir waren grau, wir waren matt
| Мы были серыми, мы были скучными
|
| Aber jetzt zieh’n wir los
| Но теперь мы собираемся
|
| Und es ist Sommer in der Stadt
| И это лето в городе
|
| Alles leuchtet hellrot, -rot, -rot
| Все светится ярко-красным, красным, красным
|
| 'Ne Menge Glück liegt auf den Straßen
| «На улицах много счастья
|
| Komm, wir heben es hoch!
| Давай, поднимем!
|
| Ich hab' die Schnauze voll davon, die Schnauze voll zu haben
| мне надоело быть сытым по горло
|
| Vor allem, wenn die Sonnenstrahl’n die Stadt mit Gold bemal’n
| Особенно, когда солнечные лучи окрашивают город в золото
|
| Alles sieht besser aus, alles sieht fresher aus
| Все выглядит лучше, все выглядит свежее
|
| Ich höre aus dem Rauschen von der Stadt heut kein Gemecker raus
| Я не слышу нытья от рева города сегодня
|
| Das alte Ehepaar da sieht frisch verliebt aus
| Старая пара выглядит недавно влюбленной
|
| Selbst die alten Pflastersteine sehen frisch poliert aus
| Даже старые булыжники выглядят свежеотполированными.
|
| Mit andern Worten, hier sieht wieder wie hier aus
| Другими словами, здесь снова похоже на здесь
|
| Sogar der DHL klingelt überall im Mietshaus
| Даже DHL звонит повсюду в многоквартирном доме
|
| Etwas juckt mich im Gesicht, ich hab’s vergessen
| Что-то чешется лицо, я забыл
|
| Ach, ich weiß, was das ist, das ist ein Lächeln
| О, я знаю, что это такое, это улыбка
|
| Hab' Lust mich auf die Bank zu setzen
| Я чувствую, что сижу на скамейке
|
| Die Leute hören auf mich anzuätzen, die Hunde hören auf mich anzukläffen
| Люди перестанут меня кусать, собаки перестанут на меня лаять.
|
| Wir wollten 'ne neue Chance haben — hier ist sie
| Мы хотели еще один шанс - вот он
|
| Die Depression von gestern, niemand vermisst sie
| Вчерашняя депрессия, по ней никто не скучает.
|
| Die Sonne bringt Temperatur in mein Blut
| Солнце приносит температуру в мою кровь
|
| Die Luft tut gut und ich nehm' noch ein’n Zug
| Воздух хороший, и я сяду на другой поезд
|
| Und es ist Sommer in der Stadt
| И это лето в городе
|
| Nach jedem Tief kommt ein Hoch, Hoch, Hoch
| После каждого минимума приходит высокий, высокий, высокий
|
| Wir waren grau, wir waren matt
| Мы были серыми, мы были скучными
|
| Aber jetzt zieh’n wir los
| Но теперь мы собираемся
|
| Und es ist Sommer in der Stadt
| И это лето в городе
|
| Alles leuchtet hellrot, -rot, -rot
| Все светится ярко-красным, красным, красным
|
| 'Ne Menge Glück liegt auf den Straßen
| «На улицах много счастья
|
| Komm, wir heben es hoch!
| Давай, поднимем!
|
| Wir hab’n gedämmert, jetzt wollen wir wieder brenn’n
| Нас осенило, теперь мы снова хотим гореть
|
| Von unserm Glück kann uns niemand trenn’n
| Никто не может отлучить нас от нашего счастья
|
| Die Flieger warten nur darauf mit ihn’n zu renn’n
| Самолеты только и ждут, чтобы бежать с ними
|
| Aus alt wird neu, wenn wir’s nicht erkenn’n
| Старое становится новым, если мы его не признаем
|
| Der Akku rauf auf hundertzehn Prozent
| Батарея до ста десяти процентов
|
| Nie müde, jeden Abend Openend
| Никогда не уставший, открытый конец каждый вечер
|
| Yeah, die Sonne gibt’s geschenkt
| Да, солнце бесплатно
|
| Es wird alles noch viel besser als man denkt
| Все будет намного лучше, чем вы думаете
|
| Und es ist Sommer in der Stadt
| И это лето в городе
|
| Nach jedem Tief kommt ein Hoch, Hoch, Hoch
| После каждого минимума приходит высокий, высокий, высокий
|
| Wir waren grau, wir waren matt
| Мы были серыми, мы были скучными
|
| Aber jetzt zieh’n wir los
| Но теперь мы собираемся
|
| Und es ist Sommer in der Stadt
| И это лето в городе
|
| Alles leuchtet hellrot, -rot, -rot
| Все светится ярко-красным, красным, красным
|
| 'Ne Menge Glück liegt auf den Straßen
| «На улицах много счастья
|
| Komm, wir heben es hoch!
| Давай, поднимем!
|
| Komm, wir heben es hoch! | Давай, поднимем! |