Перевод текста песни Rot/Schwarz - MUDI, Prinz Pi

Rot/Schwarz - MUDI, Prinz Pi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rot/Schwarz , исполнителя -MUDI
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.05.2016
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Rot/Schwarz (оригинал)Красный/черный (перевод)
Wie oft hab' ich geschworen, ich hör' auf damit? Сколько раз я клялся, что остановлю это?
Wie oft hab' ich’s versprochen?Сколько раз я обещал?
Mann, ich schaff' es nicht! Мужик, я не могу!
Wie oft kam ich nach Hause und hab' sie geschlagen Сколько раз я приходил домой и бил ее
Weil ich frustriert war?Потому что я расстроился?
Krämpfe in mei’m Magen Спазмы в животе
Mann, was soll ich da noch sagen?Человек, что еще я могу сказать?
Schlaf' nun schon seit Tagen Сплю уже несколько дней
Ich träum' von Automaten, von Zahlen, die mich jagen Я мечтаю о машинах, о числах, которые преследуют меня.
Hab' mein Leben ruiniert, auf dem Konto nur noch Minus Испортил мне жизнь, только минус на счету
Hab' es viel zu spät kapiert und die Sucht finanziert Получил это слишком поздно и финансировал зависимость
Ja, der Fehler liegt bei mir, doch mein Umfeld leidet mit Да, вина лежит на мне, но страдают окружающие
Dieser scheiß Automat gab mir wieder mal kein Bild, also Этот чертов торговый автомат снова не дал мне картинку, так что
Probiert' ich’s tagelang, mein Monatslohn ist drauf gegangen Я пробовал это несколько дней, моя месячная зарплата пропала зря
Meine Frau ist auch gegangen, sie sucht sich jetzt ein' andern Mann Жена тоже ушла, сейчас ищет другого мужчину
Ein' Mann, der sich beherrschen kann — nicht wie ich Человек, умеющий себя контролировать — не такой, как я
Ein' Mann, der ihr was bieten kann — sicherlich Мужчина, который может ей что-то предложить — непременно
Leugnen kann ich’s nicht, denn mein Schuldenberg häuft sich Я не могу этого отрицать, потому что моя гора долгов накапливается
Diese Zahlen sind so teuflisch! Эти цифры такие дьявольские!
Siehst du die Farben, wie sie leuchten? Вы видите цвета, как они сияют?
Rot, schwarz, rot — ein Pakt mit dem Teufel Красный, черный, красный — договор с дьяволом
«Sizzling» oder «Book of Ra» «Шипящая» или «Книга Ра»
Vergess' die Welt und steck' die Scheine in den Automat Забудь о мире и положи купюры в автомат
Siehst du die Farben, wie sie leuchten? Вы видите цвета, как они сияют?
Rot, schwarz, rot — ein Pakt mit dem Teufel Красный, черный, красный — договор с дьяволом
«Sizzling» oder «Book of Ra» «Шипящая» или «Книга Ра»
Vergess' die Welt und steck' die Scheine in den Automat Забудь о мире и положи купюры в автомат
Umgeben von Problemen, die dich lähmen, deswegen Окруженный проблемами, которые вас парализуют, вот почему
Erscheinen die Menschen in deinem Leben nur noch wie Schemen Люди в твоей жизни только кажутся тенями.
Legen den müden Kopf auf die Psychiater-Couch Положите свою усталую голову на кушетку психиатра
Schädel voll mit schwarzem Rauch, plattgefallenes Kartenhaus Череп, полный черного дыма, расплющенный карточный домик
Sprich mit mir über alles, was spricht in dir? Поговори со мной обо всем, что говорит в тебе?
Sicht verschmiert von Bergen von riesigen Sorgen Видение затуманено горами огромных печалей
Schwierig ist der Blick ins Morgen, im Weg stehen Automaten Заглянуть в будущее сложно, на пути стоят машины
Deren Münder warten auf die sie fütternden Sklaven Их рты ждут, когда рабы накормят их
Zahlen und Symbole rasen vor ihren Augen Цифры и символы мчатся перед их глазами
Euros fall’n in endlos hohle Schlitz und sie tauchen Евро падают в бесконечные полые слоты и ныряют
In Meere ohne Oberflächen В моря без поверхности
Festgeklammert, dann den Großen setzen, die kurz die Schrecken Зажали, затем поставили большие, которые закорачивают ужасы
Des schon die Zähne bleckenden, todesverdeckten Lächeln Улыбка, уже скалящая зубы, покрытая смертью
Blickt der Spiegel zurück, wenn wir hineinblicken mit hohlen Augen Оглядывается ли зеркало назад, когда мы смотрим в него пустыми глазами?
Weil dir nie etwas glückt, wirst du von deinen Süchten niedergedrückt Поскольку вы никогда не добиваетесь успеха, вы становитесь отягощены своими пристрастиями.
Wir alle spielen, spielen verrückt Мы все играем, играем с ума
Siehst du die Farben, wie sie leuchten? Вы видите цвета, как они сияют?
Rot, schwarz, rot — ein Pakt mit dem Teufel Красный, черный, красный — договор с дьяволом
«Sizzling» oder «Book of Ra» «Шипящая» или «Книга Ра»
Vergess' die Welt und steck' die Scheine in den Automat Забудь о мире и положи купюры в автомат
Siehst du die Farben, wie sie leuchten? Вы видите цвета, как они сияют?
Rot, schwarz, rot — ein Pakt mit dem Teufel Красный, черный, красный — договор с дьяволом
«Sizzling» oder «Book of Ra» «Шипящая» или «Книга Ра»
Vergess' die Welt und steck' die Scheine in den AutomatЗабудь о мире и положи купюры в автомат
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: