Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sandstrand, исполнителя - Prinz Pi. Песня из альбома Nichts war umsonst, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.11.2017
Лейбл звукозаписи: Keine Liebe
Язык песни: Немецкий
Sandstrand(оригинал) | Песчаный пляж(перевод на русский) |
Ganz am Anfang war das Wort | В начале было слово. |
Ich sage "Sandstrand", | Я говорю: "Песчаный пляж", – |
Und sofort bist du an ei'm anderen Ort | И сразу ты оказываешься в другом месте. |
Die Macht der Sprache ist so groß wie nie | Сила слова значительна, как никогда. |
Was wären die Machthaber nur ohne sie? | Кем были бы власть имущие без неё? |
Von Poesie und Promo-Beef zu Zeitung, | От поэзии и бифов до газеты, |
Die auch Oma liest | Которую читает даже бабушка – |
Das meiste, | Большая часть того, |
Was sich rasend schnell verbreitet, | Что стремительно быстро распространяется, |
Ist nicht positiv | Не является позитивной. |
Gerüchte reisen schneller | Слухи путешествуют быстрее |
Als das Licht um den Globus hier | Света по земному шару. |
Der Pazifist lädt den schwarzen Stift | Пацифист "заряжает" карандаш |
Mit seinen Patronen und zielt | Своими "патронами" и целится. |
Zurück zum Wort, | Вернёмся к слову! |
Ich sprech nur "Sandstrand" aus | Я только произношу: "Песчаный пляж", – |
Und schon schält er sich | И он уже вылупляется |
Aus dei'm Verstand heraus, | Из твоего сознания, |
Denn nichts ist stärker als Visionen | Ведь нет ничего сильнее воображения. |
Was in deinem Kopf drin ist | Что у тебя в голове, |
Kann man nicht klonen | Нельзя клонировать. |
Wir alle sind zusammengesetzt | Мы все состоим |
Aus den gleichen Atomen, | Из тех же атомов, |
Doch keiner hat deine Kombination | Но ни у кого нет твоей комбинации. |
Es gibt kein Duplikat, du bist ein Einzelstück | Нет дубликата, ты уникален, |
Jede Erinnerung in dir | Каждое из твоих воспоминаний |
Dreht die Zeit zurück | Возвращает время вспять. |
Denk an den Sandstrand, | Вспомни о песчаном пляже – |
Du riechst das Meer, | Ты чувствуешь запах моря, |
Wellen brechen an dein' Füßen | Волны разбиваются о твои ноги. |
Fühl den Südsee-Flair | Почувствуй своеобразие Южного моря: |
Palmen wiegen sich im sanften Wind | Пальмы качаются на мягком ветру, |
Die Gischt schäumt, | Гребни волн вспениваются, |
Wenn man in der Brandung schwimmt | Когда плаваешь в прибое. |
Ich könnte den Sand schon | Я бы уже мог песок |
Zwischen meinen Zehen spüren | Ощущать между пальцев ног, |
Würde ich nicht | Если бы не вёл |
Dieses stinknormale Leben führen, | Эту нормальную до тошноты жизнь |
Wo morgens der Wecker schreit, | Там, где по утрам будильник кричит, |
Der Wecker kreischt | Будильник визжит. |
Wand fleckig, wohin ich jeden Morgen | Стена в пятнах там, куда я каждое утро |
Meinen Wecker schmeiß | Бросаю свой будильник. |
Welt bleibt bloß draußen, | Мир же остаётся снаружи, |
Nachrichten wieder mies | Новости снова паршивые. |
Alles, was man liest, | Всё, что можно прочитать – |
Sind Berichte von Hass und Krieg | Сообщения о ненависти и войне. |
Ich könnte Bände füllen mit was, | Я бы мог наполнить тома тем, |
An einem Tag in dieser Stadt passiert, | Что за один день происходит в этом городе, |
Doch ich hab nur dieses eine Blatt Papier, | Но у меня только один лист бумаги, |
Und muss es komprimieren, | И я должен скомкать его, |
Ordnung in das Chaos bringen, | Навести порядок в этом хаосе, |
Während ein Zuckerwürfel im Kaffee | Пока кубик сахара в кофе |
In das Schwarze sinkt | Погружается во тьму. |
Der neue Tag beginnt, | Новый день начинается, |
Ich sehe nur Probleme | Я вижу только проблемы. |
Mann, wir war'n mal blind – | Эй, мы были когда-то слепыми – |
Wir war'n mal Kind | Мы были когда-то детьми. |
- | - |
Sandstrand(оригинал) |
Ganz am Anfang war das Wort — Ich sage «Sandstrand» |
Und sofort bist du an ei’m anderen Ort |
Die Macht der Sprache ist so groß wie nie |
Was wären die Machthaber nur ohne sie |
Von Poesie und Promo-Beef zu Zeitung, die auch Oma liest |
Das meiste was sich rasend schnell verbreitet ist nicht positiv |
Gerüchte reisen schneller als das Licht um den Globus hier |
Der Pazifist lädt den schwarzen Stift mit seinen Patronen und zielt |
Zurück zum Wort, ich sprech nur «Sandstrand» aus |
Und schon schält er sich aus dei’m Verstand heraus |
Denn nichts ist stärker als Visionen |
Was in deinem Kopf drin ist kann man nicht klonen |
Wir alle sind zusammengesetzt aus den gleichen Atomen |
Doch keiner hat deine Kombination |
Es gibt kein Duplikat, du bist ein Einzelstück |
Jede Erinnerung in dir dreht die Zeit zurück |
Denk an den Sandstrand, du riechst das Meer |
Wellen brechen an dein' Füßen für den Südsee-Flair |
Palmen wiegen sich im sanften Wind |
Die Gischt schäumt, wenn man in der Brandung schwimmt |
Ich könnte den Sand schon zwischen meinen Zehen spüren |
Würde ich nicht dieses stinknormale Leben führen |
Wo morgens der Wecker schreit, der Wecker kreischt |
Wand fleckig, wohin ich jeden Morgen meinen Wecker schmeiß |
Welt bleib bloß draußen, Nachrichten wieder mies |
Alles was man liest sind Berichte von Hass und Krieg |
Ich könnte Bände füllen mit was an einem Tag in dieser Stadt passiert |
Doch ich hab nur dieses eine Blatt Papier |
Und muss es komprimieren, Ordnung in das Chaos bringen |
Während ein Zuckerwürfel im Kaffee in das Schwarze sinkt |
Der neue Tag beginnt, ich sehe nur Probleme |
Mann, wir war’n mal blind — wir war’n mal Kind |
Песчаный пляж(перевод) |
В самом начале было слово — я говорю «песчаный пляж». |
И сразу ты в другом месте |
Сила языка больше, чем когда-либо |
Что бы правители были без них |
От стихов и промо-говядины до газет, которые бабушка тоже читает |
Большая часть того, что быстро распространяется, не является положительным |
Слухи здесь распространяются быстрее света по всему миру |
Пацифист заряжает черную ручку своими патронами и прицеливается |
Возвращаясь к слову, я просто произношу «песчаный пляж». |
И он очищает себя от вашего ума |
Потому что нет ничего сильнее видений |
Вы не можете клонировать то, что у вас в голове |
Мы все состоим из одних и тех же атомов |
Но ни у кого нет твоей комбинации |
Дубликата нет, ты уникален |
Каждое воспоминание внутри вас поворачивает время вспять |
Подумайте о песчаном пляже, вы чувствуете запах моря |
Волны разбиваются о ваши ноги в духе Южных морей |
Пальмы качаются на легком ветру |
Брызги пенятся, когда вы плаваете в прибое |
Я уже чувствовал песок между пальцами ног |
Я бы не стал вести эту совершенно нормальную жизнь |
Там, где утром звенит будильник, визжит будильник |
Стена в пятнах, где я каждое утро бросаю свой будильник |
Мир просто оставайся снаружи, снова плохие новости |
Все, что вы читаете, это отчеты о ненависти и войне |
Я мог бы заполнить тома тем, что происходит в этом городе за день |
Но у меня есть только этот лист бумаги |
И должен сжать его, навести порядок в хаосе |
Пока кусочек сахара в кофе тонет в черном |
Начинается новый день, я вижу только проблемы |
Чувак, когда-то мы были слепы — когда-то мы были детьми |