| Ich dreh' durch, die Gedanken kreisen immer um dich
| Я схожу с ума, мои мысли всегда крутятся вокруг тебя
|
| Wie diese Scheißmotten flieg' ich um das flimmernde Licht
| Как эти дерьмовые мотыльки, я летаю вокруг мерцающего света
|
| Das mich verbrennt wenn ich rankomm', ich weiss es genau
| Это сжигает меня, когда я добираюсь до него, я это точно знаю
|
| Doch alles zieht mich zu dir ob ich will oder nicht
| Но все тянет меня к тебе, хочу я этого или нет
|
| Du spielst Dame, du spielst mit Männern
| Вы играете в шашки, вы играете с мужчинами
|
| Gewinnst immer, nie wird das Spiel sich ändern
| Всегда побеждай, игра никогда не изменится
|
| Du machst die Regeln, du machst die Nägel schwarz
| Ты устанавливаешь правила, ты чернишь ногти
|
| In meinem Kopf ist nur Nebel
| В голове лишь туман
|
| Vergesst die andern Mädels, die sind alle blass
| Забудь о других девушках, они все бледные
|
| Gegen dich. | Против тебя. |
| — Du bist Kontrast
| — Ты контрастный
|
| Es geht ein Fluch von dir aus
| Проклятие исходит от вас
|
| Ich wollte weglaufen als ich dich das erste Mal sah
| Я хотел убежать, когда впервые увидел тебя
|
| Aber im Scheinwerferlicht deiner Aura
| Но в свете прожекторов твоей ауры
|
| War ich starr, trotz größter Gefahr
| Я был жестким, несмотря на величайшую опасность
|
| Habe reingeblickt, sofort eingeknickt
| Я заглянул, пристегнулся сразу
|
| Welt leer, springe rein ins Nix
| Мир пустой, прыгай в небытие
|
| Du bist schlecht für mich, du bist Gedankengift
| Ты плохой для меня, ты думаешь яд
|
| Spiegel von meinem Ego zeigt ein anderes Ich
| Зеркало моего эго показывает другого меня.
|
| Du bist mein Inhalt, du bist mein Sauerstoff
| Ты мой контент, ты мой кислород
|
| Und ich krieg dich nicht mehr aus meinem Kopf
| И я не могу выкинуть тебя из головы
|
| Du bist so scheiße schön, ich will dich gar nicht mögen
| Ты такая чертовски красивая, я даже не хочу тебя любить
|
| Wenn ich dich einmal berühr' kann ich mich nicht mehr lösen
| Как только я прикоснусь к тебе, я не смогу освободиться
|
| Wenn ich dich einmal hatte bin ich in dir verloren
| Как только ты у меня есть, я теряюсь в тебе
|
| Deine Stimme, deine Augen das sind meine Drogen
| Твой голос, твои глаза, это мои наркотики
|
| Sag mir selbst ich will dich nicht, ich hab mich belogen
| Скажи себе, что я не хочу тебя, я солгал себе
|
| Sauf mich zu. | выпей меня |
| — Zunge küsst den Boden
| — Язык целует землю
|
| Wache auf, sehe aus wie ein Zombie
| Проснись, как зомби
|
| Der seit zehntausend Jahren an der dreckigsten Bong zieht
| Кто стучал в самый грязный бонг за десять тысяч лет
|
| Der eine Chance sieht wo eine Wand ist
| Кто видит шанс там, где есть стена
|
| Wenn mich dein Blick wie ein Stroboskop anblitzt
| Когда твой взгляд вспыхивает на меня, как стробоскоп
|
| Du hast vom Teufel das Antlitz. | У тебя лицо дьявола. |
| Irgendwas stimmt nicht
| Что-то не так
|
| Dein Fluch er fährt in mich
| Твоё проклятие вонзается в меня
|
| Du bist keine Dame, ich seh' dein Namen
| Ты не леди, я вижу твое имя
|
| Auf allen Wänden der Stadt
| На всех стенах города
|
| Ich kann nicht mehr atmen. | Я больше не могу дышать. |
| ich muss dich haben
| я должен иметь тебя
|
| Doch will nicht lenke mich ab
| Но не хочешь меня отвлекать
|
| Ich wache nachts auf, schweissgebadet
| Я просыпаюсь ночью весь в поту
|
| Silhouette einkopiert in das weiße Laken. | Силуэт скопирован на белый лист. |
| Gehe raus
| Выходить
|
| Der Mond ist angeknipst, an den Himmel gepinnt, macht ein krankes Licht
| Луна щелкнула, приколота к небу, излучая больной свет
|
| Auto fährt viel zu schnell, fahr' zu dei’m Haus
| Машина едет слишком быстро, езжай к себе домой
|
| Teufel in mir bitte treib sie mir aus
| Дьявол во мне, пожалуйста, изгони его из меня.
|
| Du öffnest die tür, öffnest sie mir
| Ты открой дверь, открой ее мне
|
| Die Kleider, die Jeans reisst du mir auf
| Ты рвешь мою одежду, мои джинсы
|
| Wir machen das alte achtbeinige Tier
| Делаем старое восьмилапое животное
|
| Schreien so laut, schreien es raus
| Кричи так громко, кричи
|
| Jetzt ist es passiert, wieder und wieder
| Теперь это случилось, снова и снова
|
| Dann wach ich auf und du warst nie da… | Потом я просыпаюсь, а тебя никогда не было... |