Перевод текста песни Meine Reise - Prinz Pi

Meine Reise - Prinz Pi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meine Reise , исполнителя -Prinz Pi
Песня из альбома: Teenage Mutant Horror Show 2
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.09.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:50 Kreativbureau

Выберите на какой язык перевести:

Meine Reise (оригинал)Мое путешествие (перевод)
Jetzt sitz' ich wieder in dem Keller in der Langenscheidt Теперь я снова сижу в подвале в Лангеншайдте
Fenster vergittert, haben sie selber angeschweißt Окна зарешечены, на себя наварили
Blick durch die Gitterstäbe raus zur Betonwand Вид через решетку на бетонную стену
Das ist meine Perspektive von Montag bis Sonntag Это моя перспектива с понедельника по воскресенье
Hier im Kellerloch ohne eine Heizung Здесь в подвале дыра без отопления
Das Licht flackert, denn alle Geräte hängen an einer Leitung Свет мерцает, потому что все устройства подключены к одной линии
Steh in der Schallkabine, rapp bis es warm ist Стойте в звуковой будке, читайте рэп, пока не станет тепло
Wände um mich lösen sich auf steh auf der Bühne im Schlaglicht Стены вокруг меня растворяются, встают на сцену в центре внимания
Biztram rechts von mir, E-Rich links von mir Бизтрам справа от меня, E-Rich слева
Der Bass so laut, ich kann in meim' Bauch den Synthie spürn' Бас такой громкий, что я чувствую синтезатор в животе.
Wassif am DJ-Pult, flimmerndes Lichtermeer Васиф за столом ди-джея, мерцающее море огней
In diesen perfekten Momenten fällt mir nichts mehr schwer В эти идеальные моменты для меня больше нет ничего сложного
Bin schwerelos, sing' es raus Я невесомый, пой это
Steig auf den Boxenturm hinauf und spring in die crowd Поднимитесь на башню и прыгните в толпу
Rare Momente, mich erwartende Hände Редкие мгновения, руки ждут меня
Verwandeln sich wieder in die das Studio tragenden Wände Превратитесь обратно в стены, поддерживающие студию
Ich wollte nie ein Teil von irgendwas sein (Nein) Я никогда не хотел быть частью чего-либо (Нет)
Das hier ist meine Reise und ich reise immer allein Это мое путешествие, и я всегда путешествую один
Ihr schreibt Mist, die Kids wiederholn' diesen Mist Ты пишешь хрень, дети повторяют эту хрень
Anscheinend merk' nur ich wie hohl es doch ist Видимо только я замечаю, насколько он полый
Ich bin wie immer alleine hier, kein Feierabendbier Как всегда, я тут один, без послерабочего пива
Meine Freundin nur am meckern, ich sehe sie gar nicht mehr Моя девушка просто жалуется, я ее больше не вижу
Sie hat recht damit, in einsamen Nächten Она права насчет одиноких ночей
Gibt es niemand der bezeugt wie ich rapp bis der perfekte sitzt Разве нет никого, кто бы видел, как я читаю рэп до идеальной формы?
Allein mit einer Sammlung legendärer Alben Наедине с коллекцией легендарных альбомов
Die Cover sprechen zu mir, wolln' sich etwas unterhalten Обложки говорят со мной, хотят поболтать
Wir fachsimpeln über die besten Gitarrenriffs Говорим о лучших гитарных риффах
In der Nacht klingen die Vinyls so was von adelig Ночью винил звучит так благородно
LPs meines Vaters, LED Zeppelin, Hendrix, The Who Пластинки моего отца, LED Zeppelin, Hendrix, The Who
Ich schließ' die Augen und dann wern' sie lebendig Я закрываю глаза, и тогда они оживают
Die Rap-white Labels, zieh sie aus den Hüllen heraus Рэп-белые лейблы, вытащите их из рукавов
Die leeren Akkus in mir drin, sie fülln' sie auf Пустые батареи внутри меня, они их наполняют.
Da steht mein Werkzeug, ADAM-Boxen voll Staub Вот мои инструменты, ящики АДАМ, полные пыли.
Billigstes Behringer Mischpult für einen rotzigen Sound Самый дешевый микшер Behringer для сопливого звука
Der alte Avalon, 8 Röhren wärmen den Raum Старый Авалон, 8 ламп согревают комнату
Der selbstgebaute Schrein eines sterbenden Traums Самодельный храм умирающей мечты
Und ich bewahre ihn auf, stoß die Fanfare hinaus И я держу это, задуваю фанфары
Trink den Geist, geh ans Mic und atme ihn aus Выпейте дух, возьмите микрофон и выдохните
Im Holzkasten auf Samt liegt das schärfste Skalpell Самый острый скальпель лежит в деревянном ящике на бархате
Shure SM-58, schlicht das beste der Welt! Shure SM-58, просто лучший в мире!
Die Stimme durchschneidet jeden Beat so wie Butter Голос прорезает каждый удар, как масло
Ich EQ an der Bassdrum, bis sie alles kaputtmacht Я эквалайзер на бочке, пока он не разрушит все
Im Morgengrauen bin ich dann zufrieden wie die Drums klingen На рассвете я доволен тем, как звучат барабаны
Setz' den Helm auf, lass die Vespa anspringen Наденьте шлем, пусть Vespa заводится
Fahr ins Europa für mein' Schuss Koffein Поеду в Европу за порцией кофеина
Sitz auf mein' Stammplatz, nehm' ein Zug Morgenluft in Berlin Сядьте на свое обычное место, сядьте на поезд в утреннем эфире в Берлине
Die Vögel singen von kleinen und großen Geschichten Птицы поют маленькие и большие истории
Während die ersten Sonnenstrahlen dieses Foto belichtenКак первые лучи солнца освещают это фото
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: