| Die Leere uns’rer Wohnung lacht mich aus
| Пустота нашей квартиры смеется надо мной
|
| Die Medizin in der Flasche macht mich aus
| Лекарство в бутылке - это то, что заставляет меня
|
| Für viel zu wenig Stunden und hinterhältig und verlogen
| Слишком мало часов, подлый и лживый
|
| Wie sie ist, lässt sie mich mitten in der Nacht heraus
| Как она есть, она отпускает меня посреди ночи
|
| Vor dem Fenster leuchtet blau das Neonschild der Tankstelle
| Неоновая вывеска АЗС светится синим перед окном
|
| Unwirkliches Licht belächelt meine Anfälle
| Нереальный свет улыбается моим приступам
|
| Allein im Zuhause, zuhause im Alleinsein
| Один дома, дома в одиночестве
|
| Jede, die sich angesprochen fühlt, wird auch gemeint sein
| Каждый, кто чувствует себя адресованным, также будет иметь в виду
|
| Im Kissen neben mir noch der Abdruck deines Kopfs
| В подушке рядом со мной отпечаток твоей головы
|
| Dein Lippenstift frisst seine Spur im Stoff wie Rost
| Твоя помада разъедает ткань, как ржавчина.
|
| So weit, wie der Wagen fährt, weg aus dem zerbrochenen Traum
| Что касается фургона, подальше от разбитой мечты
|
| Tank' ist voll, Tasche ist im Kofferraum
| Бак полный, сумка в багажнике
|
| Ich geb' das zu, ich bin einfach weggerannt
| Я признаю это, я просто убежал
|
| Richtung Nord an ein’n Ort, wo ich mich verstecken kann
| Направляясь на север к месту, где я могу спрятаться
|
| Hinter hohen Brücken und langen schlechten Straßen
| За высокими мостами и длинными плохими дорогами
|
| An ei’m See klar wie Glas kann ich besser atmen
| Я могу дышать лучше на озере, чистом, как стекло
|
| Die Nacht ist schwarz, da draußen ist es kalt
| Ночь черная, на улице холодно
|
| Das Feuer scheint im kleinen Haus im Wald
| Огонь сияет в маленьком домике в лесу
|
| Die Monster, die uns jagen, wechseln die Gestalt
| Монстры, которые охотятся на нас, меняют форму
|
| Ich bin sicher hier im kleinen Haus im Wald
| Я в безопасности здесь, в маленьком домике в лесу
|
| Die Nacht ist schwarz, da draußen ist es kalt
| Ночь черная, на улице холодно
|
| Das Feuer scheint im kleinen Haus im Wald
| Огонь сияет в маленьком домике в лесу
|
| Die Monster, die uns jagen, wechseln die Gestalt
| Монстры, которые охотятся на нас, меняют форму
|
| Ich bin sicher hier im kleinen Haus im Wald (hier im kleinen Haus im Wald)
| Я в безопасности здесь, в домике в лесу (здесь, в домике в лесу)
|
| Ein grün-grauer Himmel vor der Frontscheibe
| Зелено-серое небо перед лобовым стеклом
|
| Das Auto ist mein Rettungsboot, mit dem ich davontreibe
| Машина моя спасательная шлюпка, в которой я уплываю
|
| Das meiste Gepäck, was ich mithab', ist in meinem Kopf
| Большая часть багажа, который у меня с собой, находится в моей голове
|
| Die ganzen Sachen auszupacken hab' ich keinen Bock
| Мне не хочется распаковывать все вещи
|
| Irgendwann fließt es doch alles raus und ordnet sich
| В какой-то момент все вытекает и устраивается
|
| Im Spiegel steht mein altes Ich mit Messer und ermordet mich
| Мое старое я стоит в зеркале с ножом и убивает меня
|
| Bin reduziert aufs Minimum, Boxsack an der Fichte
| Я сведен к минимуму, боксерская груша на ели
|
| Bandagen auf dem Schaukelstuhl plus eiserne Gewichte
| Бинты на кресле-качалке плюс железные грузы
|
| Burger im Gefrierfach, Dosenbier im Kühlschrank
| Бургеры в морозилке, пиво в банках в холодильнике
|
| Auf der alten Anlage hör' ich mir Vinyls an
| Я слушаю винилы на старой системе
|
| Die Stimmen toter Helden fließen aus den Boxen raus
| Из динамиков льются голоса мертвых героев
|
| Karohemd, Timberlands, Schrotgewehr mit Doppellauf
| Рубашка в клетку, тимберленды, двустволка
|
| Ich geb' das zu, ich bin einfach weggerannt
| Я признаю это, я просто убежал
|
| Richtung Nord an ein’n Ort, wo ich mich verstecken kann
| Направляясь на север к месту, где я могу спрятаться
|
| Hinter hohen Brücken und langen schlechten Straßen
| За высокими мостами и длинными плохими дорогами
|
| An ei’m See klar wie Glas kann ich besser atmen
| Я могу дышать лучше на озере, чистом, как стекло
|
| Die Nacht ist schwarz, da draußen ist es kalt
| Ночь черная, на улице холодно
|
| Das Feuer scheint im kleinen Haus im Wald
| Огонь сияет в маленьком домике в лесу
|
| Die Monster, die uns jagen, wechseln die Gestalt
| Монстры, которые охотятся на нас, меняют форму
|
| Ich bin sicher hier im kleinen Haus im Wald
| Я в безопасности здесь, в маленьком домике в лесу
|
| Die Nacht ist schwarz, da draußen ist es kalt
| Ночь черная, на улице холодно
|
| Das Feuer scheint im kleinen Haus im Wald
| Огонь сияет в маленьком домике в лесу
|
| Die Monster, die uns jagen, wechseln die Gestalt
| Монстры, которые охотятся на нас, меняют форму
|
| Ich bin sicher hier im kleinen Haus im Wald (hier im kleinen Haus im Wald)
| Я в безопасности здесь, в домике в лесу (здесь, в домике в лесу)
|
| Ich geb' das zu, ich bin einfach weggerannt
| Я признаю это, я просто убежал
|
| Richtung Nord an ein’n Ort, wo ich mich verstecken kann
| Направляясь на север к месту, где я могу спрятаться
|
| Hinter hohen Brücken und langen schlechten Straßen
| За высокими мостами и длинными плохими дорогами
|
| An ei’m See klar wie Glas kann ich besser atmen
| Я могу дышать лучше на озере, чистом, как стекло
|
| Im Widerschein der Brillengläser schimmert es orange
| В отражении очков он переливается оранжевым
|
| In Funkeln aufgelöst verschwindet meine Chance
| Растворившись в блестках, мой шанс исчезает
|
| Die Flamm’n essen meine Briefe, alles war umsonst
| Пламя съедает мои письма, все было напрасно
|
| Blick' zu tief ins Feuer und du weißt, wohin du kommst
| Смотри слишком глубоко в огонь, и ты знаешь, куда идешь
|
| Die Nacht ist schwarz, da draußen ist es kalt
| Ночь черная, на улице холодно
|
| Das Feuer scheint im kleinen Haus im Wald
| Огонь сияет в маленьком домике в лесу
|
| Die Monster, die uns jagen, wechseln die Gestalt
| Монстры, которые охотятся на нас, меняют форму
|
| Ich bin sicher hier im kleinen Haus im Wald
| Я в безопасности здесь, в маленьком домике в лесу
|
| Die Nacht ist schwarz, da draußen ist es kalt
| Ночь черная, на улице холодно
|
| Das Feuer scheint im kleinen Haus im Wald
| Огонь сияет в маленьком домике в лесу
|
| Die Monster, die uns jagen, wechseln die Gestalt
| Монстры, которые охотятся на нас, меняют форму
|
| Ich bin sicher hier im kleinen Haus im Wald (hier im kleinen Haus im Wald) | Я в безопасности здесь, в домике в лесу (здесь, в домике в лесу) |