Перевод текста песни Wenn es Nacht wird - Prinz Pi, Grzegorz

Wenn es Nacht wird - Prinz Pi, Grzegorz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn es Nacht wird , исполнителя -Prinz Pi
Песня из альбома: Illuminati
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.03.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Keine Liebe

Выберите на какой язык перевести:

Wenn es Nacht wird (оригинал)Когда будет ночь (перевод)
Wenn es Nacht wird, komm' sie bunt bemalt aus ihren Löchern Когда наступает ночь, они выходят ярко окрашенными из своих нор.
Und geh’n gegen Eintritt sofort rein in and’re Löcher И идите прямо в другие дыры за входную плату
Schütten sich noch und nöcher Alkohol in ihre Löcher Они продолжают лить алкоголь в свои дырки
Die Männchen balzen in kleine, warme und feuchte Löcher Самцы ухаживают за маленькими, теплыми и влажными дырками
Und Amor hat kein einzigen Pfeil mehr in seinem Köcher И у Купидона больше нет ни одной стрелы в колчане
Aber dafür Mikrotrips, erschöpft auf’s Klo Но микропоездки, в изнеможении в туалет
Nase weiß, wieder fit, erst einmal die Lage peil’n: Нос знает, подходите снова, сначала оцените ситуацию:
Du bist mein Mond, ich bin dein Planet Ты моя луна, я твоя планета
Wer ist meine Sonne, um die sich alles dreht? Кто мое солнце, вокруг которого все вращается?
Wenn es Nacht wird, lass uns rausgeh’n Когда наступит ночь, давай выйдем на улицу
Lass uns feiern, dass wir leben, bis wir draufgeh’n Давайте праздновать, что мы живем, пока не умрем
Lass uns alle, die wir wollen, mit nach Haus nehm' Возьмем с собой домой всех, кого захотим
Lass uns die ganz schlimmen Dinger diesmal auch nehm' Давайте возьмем действительно плохие вещи и на этот раз
Wenn es Nacht wird, lass uns rausgeh’n Когда наступит ночь, давай выйдем на улицу
Lass uns feiern, dass wir leben, bis wir draufgeh’n Давайте праздновать, что мы живем, пока не умрем
Lass den Mond nur ein letztes Mal aufgeh’n Пусть луна взойдет в последний раз
Und wir brauchen nie wieder aufsteh’n И нам больше никогда не придется вставать
Wenn es Morgen wird, wird es bald Mittag, wird es bald Abend Когда наступит утро, скоро будет полдень, скоро будет вечер
Zeit sich zu bemalen, Zeit sich zu erfahren Время рисовать себя, время испытать себя
Und seit die Sklaven die Pyramiden bauten И с тех пор, как рабы построили пирамиды
Sie den Nil abstauten, sind die Irisaugen Они запрудили Нил, это ирис глаза
Von der Göttin gerichtet auf diese Nachtgestalten Направлено богиней на эти ночные фигуры
Sie dürfen für kleine Augenblicke ihre Macht verwalten Им позволено управлять своей силой в течение небольших моментов.
Erst zieh’n sie sich an wie Magnete Сначала они притягиваются друг к другу, как магниты.
Dann schmiegen sie sich aneinander, leben Тогда они прижимаются друг к другу, живут
Dann ziehn sie sich aus, fallen sich entgegen Затем они раздеваются и падают навстречу друг другу
Und dann fliegen sie hinauf wie Raketen А потом они взлетают как ракеты
In den überfüllten Räumen find ich Leere В людных местах я нахожу пустоту
Mein ganzes Leben eine rausgeschnitte Szene Одна сцена за всю мою жизнь
Der Directors-Cut der Riss im Spiegel schneidet mein Lächeln ab Режиссерская версия трещины в зеркале отсекает мою улыбку
Ich kenn dich nich', du kennst nur meine Form Я не знаю тебя, ты знаешь только мою форму
Wir wurden in dieses Terrarium hineingebor’n Мы родились в этом террариуме
Die Versuchsanordnung für dieses Experiment Экспериментальная установка для этого эксперимента
Lässt die Ratten sterben, Exit aus der ExistenzПусть крысы умрут, выйдут из существования
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: