Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Storm, исполнителя - Primus. Песня из альбома The Desaturating Seven, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 28.09.2017
Лейбл звукозаписи: ATO, Prawn Song
Язык песни: Английский
The Storm(оригинал) |
With salivating psyches |
The Seven start to swarm |
Anticipating gluttony with |
The coming of the storm |
The coming of the storm |
If gluttony were a virtue |
The Seven would be saints |
For the glory of the valley |
They have come to surely taint |
Who is this Shirley Taint? |
With pail and lasso quick at hand |
They stalk and set to pounce |
While slobbering in their greed |
The savory tension mounts |
The savory tension mounts |
As the rainbow rises |
With color rich and true |
They gaze in wide-eyed wonder |
At the vibrance of each hue |
The vibrance of each hue |
Leaping forward with the cunning |
Of FOX on simple prey |
Flinging lassos in the air |
But the colors drop away |
The colors drop away |
Sordid lines come snapping backwards |
Clashing with their hopes |
Dumbfounded wretched writhing |
As they tangle in their ropes |
And came a mighty flood |
Of the colors they desired |
For the rainbows and the flowers |
Of the valley had conspired |
Revelations often come |
When struggling not to sink |
That when the meek unite |
They aren’t helpless as one may think |
Drowning in the colors they had come to steal |
The valiant persecuted served a devastating meal |
No one in the valley wept for them… |
Буря(перевод) |
Со слюнотечением психики |
Семерка начинает роиться |
Предвидя обжорство с |
Приход шторма |
Приход шторма |
Если бы чревоугодие было добродетелью |
Семь будут святыми |
Во славу долины |
Они пришли, чтобы определенно испортить |
Кто такая Ширли Тэйнт? |
С ведром и лассо быстро под рукой |
Они преследуют и собираются наброситься |
Слюняв в своей жадности |
Пикантное напряжение нарастает |
Пикантное напряжение нарастает |
Когда поднимается радуга |
С насыщенным цветом и правдой |
Они смотрят с широко раскрытыми глазами |
Яркость каждого оттенка |
Яркость каждого оттенка |
Прыжок вперед с хитростью |
FOX на простой добыче |
Подбрасывание арканов в воздухе |
Но цвета исчезают |
Цвета исчезают |
Грязные линии приходят назад |
Столкновение с их надеждами |
Ошарашенный жалкий корч |
Когда они запутываются в своих веревках |
И пришел могучий потоп |
Желаемых цветов |
Для радуги и цветов |
Долины сговорились |
Откровения часто приходят |
Когда пытаешься не утонуть |
Когда кроткие объединяются |
Они не беспомощны, как можно подумать |
Утопая в цветах, которые они пришли украсть |
Доблестные преследуемые угостили сокрушительной трапезой |
Никто в долине не оплакивал их… |