| He was a mighty golden boy, as gold as ever seen
| Он был могущественным золотым мальчиком, таким золотым, какого еще не видели
|
| But when he stepped up to the podium, you could tell that boy was mean
| Но когда он поднялся на подиум, можно было сказать, что этот мальчик был злым.
|
| His arms was made of nickel, and his forehead made of wood
| Его руки были сделаны из никеля, а лоб – из дерева.
|
| An affidavit from the principal says, «This boy just ain’t no good»
| В письменных показаниях директора говорится: «Этот мальчик никуда не годится».
|
| He stood before the union, and he made a solemn oath
| Он стоял перед профсоюзом и дал торжественную клятву
|
| Uphold the purity of his creed, the others he would toast
| Поддерживайте чистоту своего вероучения, за других он поджарит
|
| He worked nights at the liquor mart, and he drank to pad his pay
| Он работал по ночам на винном рынке и пил, чтобы увеличить свою зарплату.
|
| When he caught him liftin' 40's, he shot a boy last May
| Когда он поймал его за 40, он застрелил мальчика в мае прошлого года.
|
| His momma asked, «Why?»
| Его мама спросила: «Почему?»
|
| No good
| Не хорошо
|
| His lawyer in the courtroom, made a noble plea
| Его адвокат в зале суда выступил с благородным заявлением
|
| And the judge he gave him eighteen months, but he was out in three
| И судья дал ему восемнадцать месяцев, но он вышел через три
|
| When asked if he ever felt remorse while sittin' up in that pen
| Когда его спросили, чувствовал ли он когда-нибудь угрызения совести, сидя в этой загоне
|
| He said «Hell no, ya know a thief’s a thief
| Он сказал: «Черт возьми, ты знаешь, что вор есть вор
|
| And I’d shoot that fucker again» (yes I would)
| И я бы снова застрелил этого ублюдка» (да, я бы)
|
| His momma asked, «Why?» | Его мама спросила: «Почему?» |