| Barry swing his bat
| Барри размахивает своей битой
|
| Piano playing cats
| Кошки, играющие на фортепиано
|
| Big mouth drunken whores
| Пьяные шлюхи с большим ртом
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| Drama that’s for free
| Драма бесплатно
|
| On reality TV
| В реалити-шоу
|
| Where’s that tuna casserole?
| Где та запеканка из тунца?
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| As we change our minds
| Когда мы передумаем
|
| At least a half dozen times
| Не менее полудюжины раз
|
| Are we leaning red or leaning blue
| Мы склоняемся к красному или синему?
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| Oil’s constant flow
| Постоянный расход масла
|
| Through the Gulf of Mexico
| Через Мексиканский залив
|
| Anyone for battered shrimp?
| Кто-нибудь за креветки в кляре?
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| Idiots start to fester
| Идиоты начинают гноиться
|
| When he shot that child molester
| Когда он застрелил растлителя малолетних
|
| Some call him hero, some call him con
| Некоторые называют его героем, некоторые называют его мошенником
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| Another arrogant ass
| Еще одна высокомерная задница
|
| Says he’s got an n-word pass
| Говорит, что у него есть пропуск на N слов
|
| What the hell’s an n-word pass?
| Что, черт возьми, за N-слово?
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| Brad and An-Jolie
| Брэд и Ан-Джоли
|
| Expand their family
| Расширьте свою семью
|
| Who’s gonna be the next octomom?
| Кто станет следующей восьмеричной мамой?
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| Obama wave his pecker
| Обама машет своим членом
|
| At the infrastructure wreckers
| У разрушителей инфраструктуры
|
| Saying watcha' gonna do 'bout that gun control?
| Говорить, что ты собираешься делать с этим контролем над оружием?
|
| (The eyes of the squirrel are watching)
| (Глаза белки смотрят)
|
| (The eyes of the squirrel are watching) | (Глаза белки смотрят) |