 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eclectic Electric , исполнителя - Primus.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eclectic Electric , исполнителя - Primus. Дата выпуска: 31.12.1998
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eclectic Electric , исполнителя - Primus.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eclectic Electric , исполнителя - Primus. | Eclectic Electric(оригинал) | 
| Bring me back again, | 
| I’d really rather not be out here on my own. | 
| Someone reel me in, | 
| I’m drifting ever farther from my home. | 
| I remember when I was a baby | 
| gazing in amazement at the sky. | 
| Sing it twinkle twinkle little baby | 
| daddy’s gonna learn you to fly… | 
| high… | 
| like a coment through the sky. | 
| Bring me back again, | 
| I’d really rather not be out here on my own. | 
| I’m drifting with the wind, | 
| trying to hold the course that I’ve been shown. | 
| I remember when I was a baby | 
| staring in amazement at the sun. | 
| Better shield your eyes now little baby | 
| no one ever said you were the one; | 
| no one ever said you were the one | 
| who can’t be blinded by the sun. | 
| I think I’m blinded by the sun. | 
| I like to taunt, I like to tease. | 
| I’ll bring your psyche to its knees. | 
| Juggling. | 
| Sanity is coming to your town. | 
| Who gives a damn what you say, | 
| you’re pissing all your dreams away. | 
| Juggling. | 
| Sanity is coming to your town. | 
| Pressing onward through the night. | 
| Pressing onward towards the light. | 
| Эклектический Электрический(перевод) | 
| Верни меня снова, | 
| Я действительно предпочел бы не быть здесь один. | 
| Кто-нибудь намотайте меня, | 
| Я улетаю все дальше от своего дома. | 
| Я помню, когда я был ребенком | 
| с изумлением глядя на небо. | 
| Пой, мерцай, мерцай, малышка | 
| папа научит тебя летать... | 
| высоко… | 
| как комментарий по небу. | 
| Верни меня снова, | 
| Я действительно предпочел бы не быть здесь один. | 
| Я дрейфую с ветром, | 
| пытаясь держать курс, который мне показали. | 
| Я помню, когда я был ребенком | 
| с изумлением глядя на солнце. | 
| Лучше защити глаза, малышка | 
| никто никогда не говорил, что это ты; | 
| никто никогда не говорил, что ты тот самый | 
| кто не может быть ослеплен солнцем. | 
| Кажется, меня ослепило солнце. | 
| Мне нравится насмехаться, мне нравится дразнить. | 
| Я поставлю твою психику на колени. | 
| Жонглирование. | 
| Здравомыслие приходит в ваш город. | 
| Кому наплевать, что ты говоришь, | 
| ты прогоняешь все свои мечты. | 
| Жонглирование. | 
| Здравомыслие приходит в ваш город. | 
| Нажимая вперед через ночь. | 
| Стремление вперед к свету. | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Jerry Was A Race Car Driver | 2005 | 
| My Name Is Mud | 2005 | 
| Tommy The Cat | 2005 | 
| Wynona's Big Brown Beaver | 2005 | 
| John the Fisherman | 2002 | 
| Lacquer Head | 1998 | 
| Too Many Puppies | 2002 | 
| Electric Uncle Sam | 1998 | 
| To Defy the Laws of Tradition | 2005 | 
| American Life | 1990 | 
| DMV | 2005 | 
| Mr. Krinkle | 2005 | 
| Welcome To This World | 1992 | 
| Southbound Pachyderm | 2005 | 
| The Toys Go Winding Down | 2002 | 
| Mama Didn't Raise No Fool | 1998 | 
| Mr. Knowitall | 2002 | 
| Those Damned Blue-Collar Tweekers | 2005 | 
| Have A Cigar | 1992 | 
| Over The Falls | 2005 |