
Дата выпуска: 30.10.2018
Лейбл звукозаписи: I'm Poppy, Mad Decent
Язык песни: Английский
Aristocrat(оригинал) | Аристократка(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
In the Palace of Versailles, before the fall | В Версальском дворце, перед падением, |
We were wild, we were so debauched | Мы были дикими и развращёнными. |
Extravagance was practically a law | Экстравагантность почти что стала законом, |
If we ever got bored, we'd say, "Let's throw a ball" | А если мы скучали, то говорили: "Давайте сыграем в мяч". |
- | - |
[Pre-Chorus 1:] | [Распевка 1:] |
You'd chase me naked through the palace garden | Ты бегал за мной голышом по дворцовому саду, |
Before we dove into a sparkling champagne fountain | Пока мы не нырнули в сверкающий фонтан из шампанского. |
Eating cake with a little golden butter | Мы едим торт с золотистым маслом, |
They never even knew that I got here from the gutter | А они даже не знают, что я забралась сюда по водостоку. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
'Cause I dance like an aristocrat | Потому что я танцую как аристократка, |
Hold your head up high, yeah, just like that | Держи голову выше, вот так! |
Show me that you understand | Покажи мне, что ты меня понимаешь, |
Come on and do it like only a poor kid can | Иди сюда и делай это так, как могут лишь невинные дети. |
- | - |
[Post-Chorus:] | [Пост-припев:] |
Oh, aristocrat | О-о-о, аристократка, |
Oh, dance like an aristocrat | О-о-о, танцую, как аристократка. |
Oh, aristocrat | О-о-о, аристократка, |
Oh, dance like an aristocrat | О-о-о, танцую, как аристократка. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
In the middle of the night, the ladies of the court | Посреди ночи придворные дамы |
Would catfight tryna be the king's consort | Устроят драку за право стать женой короля. |
I'm sorry, B, he's hot for me | Извините, девочки, он слишком горяч |
La Comtesse du Poverty | Для Графиня Бедности. |
- | - |
[Pre-Chorus 2:] | [Распевка 2:] |
Me and Marie dressed head to toe in diamonds | Мы с Марией с головы до ног одеты в бриллианты, |
With an orchestra to drown out all the violence | А оркестр играет, чтобы заглушить звуки насилия. |
And the gossip cut like a handcrafted stiletto | Сплетни режут, как кинжалы ручной работы, |
But they never figured out that I got here from the ghetto | Но до них так и не дошло, что я пришла сюда из трущоб. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
'Cause I dance like an aristocrat | Потому что я танцую как аристократка, |
Hold your head up high, yeah, just like that | Держи голову выше, вот так! |
Show me that you understand | Покажи мне, что ты меня понимаешь, |
Come on and do it like only a poor kid can | Иди сюда и делай это так, как могут лишь невинные дети. |
- | - |
[Post-Chorus:] | [Пост-припев:] |
Oh, aristocrat | О-о-о, аристократка, |
Oh, dance like an aristocrat | О-о-о, танцую, как аристократка. |
Oh, aristocrat | О-о-о, аристократка, |
Oh, dance like an aristocrat | О-о-о, танцую, как аристократка. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
Out of the fire | Из пламени... |
Out of the fire | Из пламени... |
Courante, bourrée, allemande if you want | Куранта, бурре, аллеманда - что захочешь, |
Courante, bourrée, allemande if you want | Куранта, бурре, аллеманда - что захочешь. |
- | - |
[Outro:] | [Завершение:] |
Oh, aristocrat | О-о-о, аристократка, |
Oh, dance like an aristocrat | О-о-о, танцую, как аристократка. |
Oh, aristocrat | О-о-о, аристократка, |
Oh, dance like an aristocrat | О-о-о, танцую, как аристократка. |
- | - |
Aristocrat(оригинал) |
In the Palace of Versailles, before the fall |
We were wild, we were so debauched |
Extravagance was practically a law |
If we ever got bored, we’d say, «Let's throw a ball» |
You’d chase me naked through the palace garden |
Before we dove into a sparkling champagne fountain |
Eating cake with a little golden butter |
They never even knew that I got here from the gutter |
'Cause I dance like an aristocrat |
Hold your head up high, yeah, just like that |
Show me that you understand |
Come on and do it like only a poor kid can |
Oh, aristocrat |
Oh, dance like an aristocrat |
Oh, aristocrat |
Oh, dance like an aristocrat |
In the middle of the night, the ladies of the court |
Would catfight tryna be the king’s consort |
I’m sorry, B, he’s hot for me |
La Comtesse du Poverty |
Me and Marie dressed head to toe in diamonds |
With an orchestra to drown out all the violence |
And the gossip cut like a handcrafted stiletto |
But they never figured out that I got here from the ghetto |
'Cause I dance like an aristocrat |
Hold your head up high, yeah, just like that |
Show me that you understand |
Come on and do it like only a poor kid can |
Oh, aristocrat |
Oh, dance like an aristocrat |
Oh, aristocrat |
Oh, dance like an aristocrat |
Out of the fire |
Out of the fire |
Courante, bourrée, allemande if you want |
Courante, bourrée, allemande if you want |
Oh, aristocrat |
Oh, dance like an aristocrat |
Oh, aristocrat |
Oh, dance like an aristocrat |
Аристократ(перевод) |
В Версальском дворце перед падением |
Мы были дикими, мы были такими развратными |
Экстравагантность была практически законом |
Если нам когда-нибудь было скучно, мы говорили: «Давай бросим мяч» |
Ты бы преследовал меня голым через дворцовый сад |
Прежде чем мы нырнули в фонтан игристого шампанского |
Ешьте торт с небольшим золотым маслом |
Они даже не знали, что я попал сюда из канавы |
Потому что я танцую как аристократ |
Держите голову высоко, да, просто так |
Покажи мне, что ты понимаешь |
Давай и сделай это так, как может только бедный ребенок |
О, аристократ |
О, танцуй как аристократ |
О, аристократ |
О, танцуй как аристократ |
Посреди ночи придворные дамы |
Будет ли кетфайт пытаться быть супругой короля |
Прости, Би, он мне дорог |
Графиня дю Бедность |
Я и Мари одеты с ног до головы в бриллианты |
С оркестром, чтобы заглушить все насилие |
И сплетни режут, как стилет ручной работы |
Но они так и не поняли, что я попал сюда из гетто |
Потому что я танцую как аристократ |
Держите голову высоко, да, просто так |
Покажи мне, что ты понимаешь |
Давай и сделай это так, как может только бедный ребенок |
О, аристократ |
О, танцуй как аристократ |
О, аристократ |
О, танцуй как аристократ |
Из огня |
Из огня |
Куранте, бурре, аллеманде, если хотите |
Куранте, бурре, аллеманде, если хотите |
О, аристократ |
О, танцуй как аристократ |
О, аристократ |
О, танцуй как аристократ |
Название | Год |
---|---|
Play Destroy ft. Grimes | 2018 |
Your Body ft. Garibay, Giorgio Moroder | 2015 |
Girls In Bikinis | 2018 |
Black And White ft. Garibay, Shaggy | 2015 |
I'm Poppy | 2017 |
If I Can't Have You ft. Garibay, Sam Sparro | 2015 |
Voicemail | 2019 |
Scary Mask ft. FEVER 333 | 2019 |
Meat | 2019 |
Choke | 2019 |
Am I A Girl? | 2018 |
Lowlife | 2016 |
Time Is Up ft. Diplo | 2018 |
Altar | 2016 |
Fashion After All | 2018 |
Chic Chick | 2018 |
In A Minute | 2018 |
Money | 2016 |
Iconic | 2018 |
Hard Feelings | 2018 |
Тексты песен исполнителя: Poppy
Тексты песен исполнителя: Garibay