| Shoot it
| Стрелять
|
| Talk to me girl
| Поговори со мной, девочка
|
| These photographs don’t relieve me
| Эти фотографии меня не успокаивают
|
| They’re all I have of you since you left
| Это все, что у меня есть от тебя с тех пор, как ты ушел
|
| Seeing you smile is so misleading
| Видеть, как ты улыбаешься, так обманчиво
|
| It’s black and white, you ain’t coming back to me
| Это черное и белое, ты не вернешься ко мне
|
| It’s black and white, you ain’t coming back to me
| Это черное и белое, ты не вернешься ко мне
|
| It’s black and white
| Это черное и белое
|
| Smile for me, smile for me
| Улыбнись мне, улыбнись мне
|
| It’s all that I have left to
| Это все, что мне осталось
|
| Remind me, remind me
| Напомни мне, напомни мне
|
| That life is perfect baby
| Эта жизнь идеальна, детка
|
| Lie to me, lie to me
| Ври мне, лги мне
|
| So that I’ll never have to let you go
| Так что мне никогда не придется тебя отпускать
|
| Smile for me, smile for me
| Улыбнись мне, улыбнись мне
|
| Like in those photographs
| Как на этих фотографиях
|
| That remind me, remind me
| Это напоминает мне, напоминает мне
|
| Oh how I love the way they
| О, как мне нравится, как они
|
| Lie to me, lie to me
| Ври мне, лги мне
|
| So that I’ll never have to let you go
| Так что мне никогда не придется тебя отпускать
|
| Now everything’s out of focus
| Теперь все не в фокусе
|
| Since you left, baby nothing’s clear
| С тех пор, как ты ушел, детка, ничего не ясно
|
| I’d rather keep this illusion
| Я предпочел бы сохранить эту иллюзию
|
| And pretend you’re still right here with me
| И притворись, что ты все еще здесь, со мной.
|
| It’s black and white, you ain’t coming back to me
| Это черное и белое, ты не вернешься ко мне
|
| It’s black and white
| Это черное и белое
|
| Smile for me, smile for me
| Улыбнись мне, улыбнись мне
|
| It’s all that I have left to
| Это все, что мне осталось
|
| Remind me, remind me
| Напомни мне, напомни мне
|
| That life is perfect baby
| Эта жизнь идеальна, детка
|
| Lie to me, lie to me
| Ври мне, лги мне
|
| So that I’ll never have to let you go
| Так что мне никогда не придется тебя отпускать
|
| Smile for me, smile for me
| Улыбнись мне, улыбнись мне
|
| Like in those photographs
| Как на этих фотографиях
|
| That remind me, remind me
| Это напоминает мне, напоминает мне
|
| Oh how I love the way they
| О, как мне нравится, как они
|
| Lie to me, lie to me
| Ври мне, лги мне
|
| So that I’ll never have to let you go
| Так что мне никогда не придется тебя отпускать
|
| No more shady here — I want to know
| Здесь больше нет тени — я хочу знать
|
| I won’t have to let you go now
| Мне не придется отпускать тебя сейчас
|
| Shoot it!
| Стрелять!
|
| Here we go one time
| Здесь мы идем один раз
|
| Without your love, I’m lost girl
| Без твоей любви я потерянная девочка
|
| You know, you can’t replace me
| Знаешь, ты не заменишь меня
|
| I need you in my arms, girl
| Ты нужна мне на руках, девочка
|
| Won’t you come back and save me
| Ты не вернешься и не спасешь меня
|
| Without your love I’m lost, girl
| Без твоей любви я потерян, девочка
|
| You know, you can’t replace me
| Знаешь, ты не заменишь меня
|
| I need you in my arms, girl
| Ты нужна мне на руках, девочка
|
| Won’t you come back and save me
| Ты не вернешься и не спасешь меня
|
| Smile for me, smile for me
| Улыбнись мне, улыбнись мне
|
| It’s all that I have left to
| Это все, что мне осталось
|
| Remind me, remind me
| Напомни мне, напомни мне
|
| That life is perfect baby
| Эта жизнь идеальна, детка
|
| Lie to me, lie to me
| Ври мне, лги мне
|
| So that I’ll never have to let you go
| Так что мне никогда не придется тебя отпускать
|
| Smile for me, smile for me
| Улыбнись мне, улыбнись мне
|
| Like in those photographs
| Как на этих фотографиях
|
| That remind me, remind me
| Это напоминает мне, напоминает мне
|
| Oh how I love the way they
| О, как мне нравится, как они
|
| Lie to me, lie to me
| Ври мне, лги мне
|
| So then I’ll never have to let you go
| Так что мне никогда не придется тебя отпускать
|
| Life ain’t black or white
| Жизнь не черная и не белая
|
| Let me take you back tonight
| Позволь мне вернуть тебя сегодня вечером
|
| Let me bring you back to life
| Позвольте мне вернуть вас к жизни
|
| Let me put the spark in your life
| Позвольте мне зажечь искру в вашей жизни
|
| Give it to me then girl i’ll make
| Дай это мне, тогда девочка, которую я сделаю
|
| Make fifty one shades of grey
| Сделать пятьдесят один оттенок серого
|
| You won’t get up from where you lay
| Вы не встанете с того места, где лежите
|
| Breakfast in bed, girl I don’t play
| Завтрак в постель, девочка, я не играю
|
| When you with me, girl you’re alright
| Когда ты со мной, девочка, ты в порядке
|
| Worst mistake was saying «bye bye»
| Худшей ошибкой было сказать «до свидания»
|
| Angel clipped your wing you can’t fly
| Ангел подрезал тебе крыло, ты не можешь летать
|
| One load does the sync in the pipe
| Одна загрузка выполняет синхронизацию в канале
|
| I, I, miss you girl
| Я, я скучаю по тебе, девочка
|
| I, I, need you girl
| Я, я нуждаюсь в тебе, девочка
|
| I, I, miss you girl
| Я, я скучаю по тебе, девочка
|
| I, I, need you girl
| Я, я нуждаюсь в тебе, девочка
|
| I, I, need you girl
| Я, я нуждаюсь в тебе, девочка
|
| I, I, need you girl
| Я, я нуждаюсь в тебе, девочка
|
| I, I, need you girl
| Я, я нуждаюсь в тебе, девочка
|
| I, I, need you girl
| Я, я нуждаюсь в тебе, девочка
|
| I, I, need you girl
| Я, я нуждаюсь в тебе, девочка
|
| I, I, need you girl | Я, я нуждаюсь в тебе, девочка |