Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ballad of Melody Nelson, исполнителя - Placebo.
Дата выпуска: 23.03.2003
Язык песни: Английский
The Ballad of Melody Nelson(оригинал) |
«Pour l’amitié |
L’amitié entre hommes et femmes |
Impensable |
Parce que, il y a toujours |
Sous jacent |
Le désir animal» |
This is the story of Melody Nelson |
Apart from me, no one |
Ever took her in his arms |
Under her thumb, ice in the sun |
Oh, my Melody mine |
Oh, my Melody mine |
She was nothing but love, poor Melody Nelson |
Her life was more said than done |
But her days were numbered nil |
Count fourteen falls |
Fifteen on call |
A baby tiger was Melody Nelson |
Forever purring in the sun |
Just as dangerous as a child with a gun |
Shooting me down |
Oh, my melody, my Melody Nelson |
Still playing hurting games for fun |
As adorable as dumb |
Deaf to the sound |
To what’s going down, down, down |
Баллада Мелоди Нельсон(перевод) |
«За дружбу |
Дружба между мужчинами и женщинами |
Непреодолимый |
Parce que, il y a toujours |
Sous Jacent |
Желаемое животное» |
Это история Мелоди Нельсон |
Кроме меня никто |
Когда-либо брал ее на руки |
Под ее большим пальцем лед на солнце |
О, моя Мелодия моя |
О, моя Мелодия моя |
Она была не чем иным, как любовью, бедная Мелоди Нельсон |
В ее жизни было больше сказано, чем сделано |
Но ее дни были сочтены нулем |
Сосчитай четырнадцать падений |
Пятнадцать по вызову |
Тигрёнком была Мелоди Нельсон |
Вечно мурлыкая на солнце |
Так же опасен, как ребенок с ружьем |
Стреляй в меня |
О, моя мелодия, моя мелодия Нельсон |
Все еще играю в больные игры для удовольствия |
Такой же очаровательный, как и глупый |
Глухой к звуку |
К тому, что происходит, вниз, вниз |