Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Twenty Years , исполнителя - Placebo. Дата выпуска: 03.08.2016
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Twenty Years , исполнителя - Placebo. Twenty Years(оригинал) | Двадцать лет(перевод на русский) |
| There are twenty years to go | Впереди двадцать лет |
| and twenty ways to know who will wear | И двадцать способов узнать |
| who will wear the hat. | Кто будет носить шляпу. |
| There are twenty years to go, | Впереди двадцать лет |
| the best of all I hope. | И, я надеюсь, лучшие. |
| Enjoy the ride, the medicine show. | Наслаждайся аттракционом, этим кочующим цирком. |
| - | - |
| And thems the breaks for we designer fakes. | Это передышки для нас, дизайнерских подделок |
| We need to concentrate on more than meets the eye. | Нам нужно уделять внимание тому, что не доступно взору |
| - | - |
| There are twenty years to go, | Впереди двадцать лет |
| the faithful and the low. | Истинных и скверных |
| The best of starts, the broken heart, the stone. | Лучшие начинания, разбитое сердце, камень. |
| - | - |
| There are twenty years the go, | Впереди двадцать лет, |
| The punch drunk and the blow. | Опьяненных пуншем и кокаином. |
| The worst of starts, the mercy part, the phone. | Худшее из начал, сцена прощения, телефон. |
| And thems the breaks for we designer fakes. | Это передышки для нас, дизайнерских подделок |
| We need to concentrate on more then meets the eye. | Нам нужно уделять внимание тому, что не доступно взору. |
| And thems the breaks for we designer fakes. | Это передышки для нас, дизайнерских подделок |
| But it's you I take 'cause you're the truth not I | Но я выбираю тебя, потому что ты истинный, а не я |
| - | - |
| There are twenty years to go. | Впереди двадцать лет |
| A golden age I know. | Мой золотой век, я знаю |
| But all will pass, will end to fast, you know. | Но, знаешь, все пройдет и слишком быстро закончится |
| There are twenty years to go, | Впереди двадцать лет |
| And many friends I hope. | и, я надеюсь, множество друзей |
| Though some may hold the rose some hold the rope. | Хотя кто-то из них, может, будет держать розу, другие — петлю. |
| - | - |
| And that's the end and that's the start of it. | Это и конец, и начало; |
| That's the whole and that's the part of it. | Это и целое, и его часть; |
| That's the high and that's the heart of it. | Это и кульминация, и сущность. |
| That's the long and that's the short of it. | Это долго, и в то же время скоро; |
| That's the best and that's the test in it. | Это лучшее, это испытание; |
| That's the doubt, the doubt, the trust in it. | Это и сомнение, сомнение и вера. |
| That's the sight and that's the sound of it. | Это зрелище и звучание; |
| That's the gift and that's the trick in it. | Это дар — вот в чем вся соль. |
| You're the truth not I. You're the truth not I. | Ты истинный, не я, |
| You're the truth not I. You're the truth not I. | Ты истинный, не я. |
| - | - |
Twenty Years(оригинал) |
| There are twenty years to go |
| And twenty ways to know |
| Who will wear |
| Who will wear the hat |
| There are twenty years to go |
| The best of all I hope |
| Enjoy the ride |
| The medicine show |
| And thems the breaks for we designer fakes |
| We need to concentrate |
| On more than meets the eye |
| There are twenty years to go |
| The faithful and the low |
| The best of starts, the broken heart |
| The stone |
| There are twenty years to go |
| The punch-drunk and the blow |
| The worst of starts, the mercy part |
| The phone |
| And thems the breaks for we designer fakes |
| We need to concentrate |
| On more than meets the eye |
| And thems the breaks for we designer fakes |
| But it's you I take, cause you're the truth, not I |
| There are twenty years to go |
| A golden age I know |
| But all will pass, we'll end too fast |
| You know |
| There are twenty years to go |
| And many friends I hope |
| Though some may hold the rose, |
| some hold the rope |
| And that's the end, and that's the start of it |
| That's the whole, and that's the part of it |
| That's the high, and that's the heart of it |
| That's the long, and that's the short of it |
| That's the best, and that's the test in it |
| That's the doubt, the doubt the trust in it |
| That's the sight, and that's the sound of it |
| That's the gift, and that's the trick in it |
| You're the truth, not I |
| You're the truth, not I |
| You're the truth, not I |
| You're the truth, not I |
| You're the truth, not I |
| You're the truth, not I |
| You're the truth, not I |
| You're the truth, not I |
Двадцать Лет(перевод) |
| Осталось двадцать лет |
| И двадцать способов узнать |
| Кто будет носить |
| Кто будет носить шляпу |
| Осталось двадцать лет |
| Лучший из всех, я надеюсь |
| Насладиться поездкой |
| Медицинское шоу |
| И это перерывы для нас, дизайнерские подделки. |
| Нам нужно сконцентрироваться |
| Больше, чем кажется на первый взгляд |
| Осталось двадцать лет |
| Верный и низкий |
| Лучшее начало, разбитое сердце |
| Камень |
| Осталось двадцать лет |
| Пьяный удар и удар |
| Худшее начало, часть милосердия |
| Телефон |
| И это перерывы для нас, дизайнерские подделки. |
| Нам нужно сконцентрироваться |
| Больше, чем кажется на первый взгляд |
| И это перерывы для нас, дизайнерские подделки. |
| Но я беру тебя, потому что ты правда, а не я. |
| Осталось двадцать лет |
| Золотой век, который я знаю |
| Но все пройдет, мы закончим слишком быстро |
| Тебе известно |
| Осталось двадцать лет |
| И много друзей я надеюсь |
| Хотя некоторые могут держать розу, |
| некоторые держат веревку |
| И это конец, и это начало |
| Это целое, и это его часть. |
| Это кайф, и в этом суть |
| Это долго, и это коротко. |
| Это лучшее, и это испытание в нем |
| Это сомнение, сомнение, доверие к нему. |
| Это вид, и это звук. |
| Это подарок, и в этом его хитрость. |
| Ты правда, а не я |
| Ты правда, а не я |
| Ты правда, а не я |
| Ты правда, а не я |
| Ты правда, а не я |
| Ты правда, а не я |
| Ты правда, а не я |
| Ты правда, а не я |
| Название | Год |
|---|---|
| Meds ft. Alison Mosshart | 2016 |
| Every You, Every Me | 2016 |
| The Bitter End | 2016 |
| Song To Say Goodbye | 2016 |
| Post Blue | 2006 |
| Every You Every Me | 1998 |
| A Million Little Pieces | 2016 |
| Pure Morning | 2016 |
| Protège Moi | 2016 |
| Space Monkey | 2006 |
| I Know | 1996 |
| Beautiful James | 2022 |
| Where Is My Mind? | 2003 |
| Running Up That Hill | 2016 |
| For What It's Worth | 2009 |
| Special Needs | 2003 |
| Without You I'm Nothing ft. David Bowie | 2016 |
| Infra-Red | 2016 |
| Battle For The Sun | 2009 |
| Protect Me From What I Want | 2003 |