| The payback is here | Расплата уже здесь, |
| Take a look, it's all around you | Взгляни, она около тебя. |
| You thought you'd never shed a tear | Ты думал, что никогда не заплачешь, |
| So this must astound, it must confound you | Так это должно потрясти, должно сбить тебя с толку. |
| | |
| Buy a ticket for the train | Купи билет на поезд, |
| Hide in a suitcase if you have to | Спрячься в чемодан, если нужно. |
| This ain't no singing in the rain | Это не пение под дождем, |
| This is a twister that will destroy you | Это обманщик, который уничтожит тебя. |
| | |
| You can run but you can't hide | Ты можешь сбежать, но не сможешь спрятаться, |
| Because no one here gets out alive | Потому что никто не выберется отсюда живым. |
| Find a friend in whom you can confide | Найди друга, в котором ты можешь быть уверен, |
| Julien, you're a slow motion suicide | Джулиан, ты медленно убиваешь себя. |
| | |
| Fallen angels in the night | Падшие ангелы в ночи - |
| And every one is barred from heaven | Каждому закрыт путь на небеса. |
| Just one more hit to make it right | Еще один укол, чтобы все встало на свои места, |
| But every one turns into seven | Но каждый один превращается в семь. |
| | |
| Now that's it's snowing in your brain | И теперь, когда твой разум затуманен, |
| Even ten will not placate you | Даже десять не успокоят тебя. |
| This ain't no cure for the pain | От этой боли нет лечения, |
| This avalanche will suffocate you | Эта лавина задушит тебя. |
| | |
| You can run but you can't hide | Ты можешь сбежать, но не сможешь спрятаться, |
| Because no one here gets out alive | Потому что никто не выберется отсюда живым. |
| Find a friend on whom you can rely | Найди друга, на которого сможешь положиться, |
| Julien, you're being taken for a ride | Джулиан, тебя обманывают**. |
| | |
| You can run but you can't hide | Ты можешь сбежать, но не сможешь спрятаться... |
| | |
| Because no one here gets out alive | Потому что никто не выберется отсюда живым. |
| Find a friend in whom you can confide | Найди друга, в котором можешь быть уверен, |
| Julien, you're a slow motion suicide | Джулиан, ты медленно убиваешь себя, |
| Slow motion suicide... | Медленно убиваешь себя... |
| | |