
Дата выпуска: 12.03.2006
Язык песни: Английский
Follow the Cops Back Home(оригинал) | Проследить за копами до дома(перевод на русский) |
The call to arms was never true | Призыв взяться за оружие был ложным... |
Time to imbibe here’s to you | Пора кирнуть — за твоё здоровье! |
I’ll tell you stories bruised and blue | Я расскажу тебе печально-кровавые истории |
Drum machines and landslides | О драм-машинах и оползнях... |
- | - |
Just one more round before we’re through | Ещё один раунд напоследок - |
More psychedelic yuppie flu | Психеделический молодёжный грипп распространяется... |
It’s such a silly thing to do | Какая глупость этим заниматься! |
Now we’re stuck on rewind | Нас заклинило на прошлом... |
- | - |
Let’s follow the cops back home | Давай проследим за копами до дома, |
Follow the cops back home | Проследим за копами до дома... |
Let’s follow the cops back home | Давай проследим за копами до дома |
And rob their houses | И ограбим их... |
- | - |
The call to arms was never true | Призыв взяться за оружие был ложным... |
Let’s take a ride and push it through | Давай разгонимся и пробьёмся |
Suspended animation in blue | Сквозь застывшее изображение человека в униформе - |
Blame it on apartheid | Во всём виноват апартеид... |
- | - |
Let’s spend the night in Jimmy Choos | Давай проведём ночь, обутые в Jimmy Choos*, |
I’ll give you coats and cheap shampoo | Я дамтебе пальто и дешёвый шампунь, |
I’ll give you nothing else to do | Тебебольше ничего не придётся делать. |
Now we’re stuck on rewind | Нас заклинило на прошлом... |
- | - |
Let’s follow the cops back home | Давай проследим за копами до дома, |
Follow the cops back home | Проследим за копами до дома... |
Let’s follow the cops back home | Давай проследим за копами до дома |
And rob their houses | И ограбим их... |
- | - |
Let’s follow the cops back home | Давай проследим за копами до дома, |
Follow the cops back home | Проследим за копами до дома... |
Let’s follow the cops back home | Давай проследим за копами до дома |
And rob their houses | И ограбим их... |
- | - |
The call to arms was never true | Призыв взяться за оружие был ложным... |
I’m medicated, how are you? | Я под кайфом. А как у тебя дела? |
Let’s take a dive swim right through | Давай нырнём и пролавируем меж |
Sophisticated points of view | Ложных точек зрения... |
- | - |
Let’s follow the cops back home | Давай проследим за копами до дома, |
Follow the cops back home | Проследим за копами до дома... |
Let’s follow the cops back home | Давай проследим за копами до дома |
And rob their houses | И ограбим их... |
- | - |
Let’s follow the cops back home | Давай проследим за копами до дома, |
Follow the cops back home | Проследим за копами до дома... |
Let’s follow the cops back home | Давай проследим за копами до дома |
- | - |
Follow The Cops Back Home(оригинал) |
The call to arms was never true |
Time to imbibe, here’s to you |
I’ll tell you stories bruised and blue |
Of drum machines and landslides |
Just one more round before we’re through |
More psychedelic yuppie flu |
It’s such a silly thing to do |
And now we’re stuck on rewind |
Let’s follow the cops back home |
Follow the cops back home |
Let’s follow the cops back home |
And rob their houses |
The call to arms was never true |
Let’s take a ride and push it through |
Suspended animation glue |
And blame it on apartheid |
Let’s spend the night in Jimmy Choo’s |
I’ll give you coats and cheap shampoo |
I’ll give you nothing else to do |
And now we’re stuck on rewind |
Let’s follow the cops back home |
Follow the cops back home |
Let’s follow the cops back home |
And rob their houses |
Let’s follow the cops back home |
Follow the cops back home |
Let’s follow the cops back home |
And rob their houses |
The call to arms was never true |
I’m medicated, how are you? |
Let’s take a dive swim right through |
Sophisticated points of view |
Let’s follow the cops back home |
Follow the cops back home |
Let’s follow the cops back home |
And rob their houses |
Let’s follow the cops back home |
Follow the cops back home |
Let’s follow the cops back home |
And rob their houses |
Следуй За Копами Домой(перевод) |
Призыв к оружию никогда не был правдой |
Время впитывать, вот вам |
Я расскажу вам истории синяки и синяки |
Барабанных машин и оползней |
Еще один раунд, прежде чем мы закончим |
Более психоделический грипп яппи |
Это так глупо |
И теперь мы застряли на перемотке |
Давайте проследим за копами домой |
Следуйте за копами домой |
Давайте проследим за копами домой |
И грабить их дома |
Призыв к оружию никогда не был правдой |
Давайте прокатимся и протолкнем его через |
Клей для подвесной анимации |
И вините в этом апартеид |
Давай проведем ночь у Джимми Чу |
Я дам тебе пальто и дешевый шампунь |
Я не дам вам больше ничего делать |
И теперь мы застряли на перемотке |
Давайте проследим за копами домой |
Следуйте за копами домой |
Давайте проследим за копами домой |
И грабить их дома |
Давайте проследим за копами домой |
Следуйте за копами домой |
Давайте проследим за копами домой |
И грабить их дома |
Призыв к оружию никогда не был правдой |
Я лечусь, а ты? |
Давайте нырнем, проплывем прямо через |
Сложные точки зрения |
Давайте проследим за копами домой |
Следуйте за копами домой |
Давайте проследим за копами домой |
И грабить их дома |
Давайте проследим за копами домой |
Следуйте за копами домой |
Давайте проследим за копами домой |
И грабить их дома |
Название | Год |
---|---|
Meds ft. Alison Mosshart | 2016 |
Every You, Every Me | 2016 |
The Bitter End | 2016 |
Song To Say Goodbye | 2016 |
Post Blue | 2006 |
Every You Every Me | 1998 |
A Million Little Pieces | 2016 |
Pure Morning | 2016 |
Protège Moi | 2016 |
Space Monkey | 2006 |
I Know | 1996 |
Beautiful James | 2022 |
Where Is My Mind? | 2003 |
Running Up That Hill | 2016 |
Twenty Years | 2016 |
For What It's Worth | 2009 |
Special Needs | 2003 |
Without You I'm Nothing ft. David Bowie | 2016 |
Infra-Red | 2016 |
Battle For The Sun | 2009 |