
Дата выпуска: 08.06.2009
Язык песни: Английский
Come Undone(оригинал) | Падаешь вниз(перевод на русский) |
- | - |
You don't know how you're coming across | Не знаешь, как себя показать, |
You don't know what you're coming across | Не знаешь, куда завтра бежать, |
You don't know who you're coming across | Не знаешь, кого ждать и встречать, |
You don't know how you're coming across | Не знаешь, как себя показать, |
So you come undone | Ты падаешь вниз |
- | - |
You don't know how you're coming across | Не знаешь, как себя показать, |
Acting like you don't give a toss | Роль играешь — на всех наплевать, |
Walking around like you're on some kind of cross | По улице идешь — будто душу продавать, |
And it's a shame on you, the irony's lost | Не стыдно тебе издевку принять? |
When you come undone | Когда падаешь вниз, |
You come undone | Ты падаешь вниз, |
You know, you come undone | Знай, ты падаешь вниз, |
You know, you know, you know | Знай же, знай, знай... |
- | - |
You don't know how you're coming across | Не знаешь, как себя показать, |
You don't know how you're coming across | Не знаешь, как себя показать, |
And I don't think that you're aware of the cost | И не можешь себе цену назвать |
- | - |
So you come undone | Ты падаешь вниз, |
You come | Вниз и |
You come undone | Ты падаешь вниз, |
You know, you know, you know | Знай же, знай, знай... |
Come Undone(оригинал) | Опускаешься(перевод на русский) |
You don't know how you're coming across | Ты не знаешь, как ты выглядишь, |
You don't know what you're coming across | Ты не знаешь, с чем ты сталкиваешься, |
You don't know who you're coming across | Ты не знаешь, с кем ты сталкиваешь, |
You don't know how you're coming across | Ты не знаешь, как ты выглядишь, |
So you come undone | Ты просто опускаешься. |
- | - |
You don't know how you're coming across | Ты не знаешь, на кого ты похож, |
Acting like you don't give a toss | Разыгрывая перед всеми полное безразличие, |
Walking around like you're on some kind of cross | Вышагивая с таким видом, как будто занимаешься чем-то нечестным. |
And it's a shame on you, the irony's lost | И это позор для тебя, иронии уже нет, |
When you come undone | Когда ты опускаешься. |
You come undone | Ты опускаешься, |
You know, you come undone | Знаешь, ты опускаешься, |
You know, you know, you know | Знаешь, ты знаешь, ты знаешь... |
- | - |
You don't know how you're coming across | Ты не знаешь, на кого ты похож, |
You don't know how you're coming across | Ты не знаешь, на кого ты похож, |
And I don't think that you're aware of the cost | И по-моему, ты не знаешь, чего это может стоить. |
- | - |
So you come undone | Ты просто опускаешься, |
You come | Ты, |
You come undone | Ты опускаешься, |
You know, you know, you know | Знаешь, ты знаешь, ты знаешь... |
- | - |
Come Undone(оригинал) |
You don’t know how you’re coming across |
You don’t know what you’re coming across |
You don’t know who you’re coming across |
You don’t know how you’re coming across |
So you come undone |
You don’t know how you’re coming across |
Acting like you don’t give a toss |
Walking around like you’re on some kind of cross |
And it’s a shame on you the irony’s lost |
When you come undone |
You come undone |
You know, you come undone |
You know |
You know |
You know |
You don’t know how you’re coming across |
You don’t know how you’re coming across |
And I don’t think that you’re aware of the cost |
So you come undone |
You come, you come undone |
You know |
You know |
You know |
открыть душу(перевод) |
Вы не знаете, как вы сталкиваетесь |
Вы не знаете, с чем сталкиваетесь |
Вы не знаете, с кем вы сталкиваетесь |
Вы не знаете, как вы сталкиваетесь |
Итак, вы потерпели неудачу |
Вы не знаете, как вы сталкиваетесь |
Ведешь себя так, как будто тебе все равно |
Ходишь, как будто ты на каком-то кресте |
И вам жаль, что ирония потеряна |
Когда ты расстаешься |
Ты растерялся |
Знаешь, ты растерялся |
Ты знаешь |
Ты знаешь |
Ты знаешь |
Вы не знаете, как вы сталкиваетесь |
Вы не знаете, как вы сталкиваетесь |
И я не думаю, что вы знаете о стоимости |
Итак, вы потерпели неудачу |
Вы приходите, вы приходите |
Ты знаешь |
Ты знаешь |
Ты знаешь |
Название | Год |
---|---|
Meds ft. Alison Mosshart | 2016 |
Every You, Every Me | 2016 |
The Bitter End | 2016 |
Song To Say Goodbye | 2016 |
Post Blue | 2006 |
Every You Every Me | 1998 |
A Million Little Pieces | 2016 |
Pure Morning | 2016 |
Protège Moi | 2016 |
Space Monkey | 2006 |
I Know | 1996 |
Beautiful James | 2022 |
Where Is My Mind? | 2003 |
Running Up That Hill | 2016 |
Twenty Years | 2016 |
For What It's Worth | 2009 |
Special Needs | 2003 |
Without You I'm Nothing ft. David Bowie | 2016 |
Infra-Red | 2016 |
Battle For The Sun | 2009 |