| Here comes another fall from grace, | И вот очередное моральное падение, |
| I'm always falling on my face. | Я всегда падаю лицом в грязь, |
| This attitude that I embrace, | И это своё отношение |
| With a love I'm trying to replace. | Я пытаюсь заменить любовью... |
| Try to kill this song, | Я хочу заглушить эту песню, |
| 'Cause the melody's all wrong. | Потому что в ней неправильная мелодия, |
| And there's a fever comin' on. | И у меня начинается лихорадка... |
| | |
| It's hard to reconcile, | Трудно смириться с тем, |
| What I've become. | Кем я в итоге стал - |
| With the wounded child, | С раненым ребенком, |
| Hiding deep inside. | Прячущимся глубоко внутри меня. |
| | |
| Breathe underwater, | Дыши под водой! |
| I'm comin' up for air! | Я всплываю, чтобы глотнуть воздуха.... |
| I wanna see another dawn, | Я хочу увидеть другой рассвет |
| Comin' up for air! | И всплываю, чтобы глотнуть воздуха... |
| Sick of the slaughter, | Уставший убивать, |
| I'm comin' up for air! | Я всплываю, чтобы глотнуть воздуха, |
| 'Cause I've floating here too long. | Потому что я здесь уже так долго плаваю... |
| | |
| Take my ego for a ride, | Возьми моё эго на прогулку, |
| 'Cause there's nobody by my side. | Всё равно нет рядом. |
| It's getting hard to justify. | С каждым разом все труднее оправдываться, |
| And it won't be long 'til I collide. | Ещё совсем немного и я разобьюсь... |
| My weakness laid bare, | Моя слабость обнажена, |
| As people stop and stare. | И все останавливаются и глазеют, |
| But it's the last time, I swear. | Но это в последний раз, клянусь... |
| | |
| It's hard to reconcile, | Трудно смириться с тем, |
| What I've become. | Кем я в итоге стал - |
| With the wounded child, | С раненым ребенком, |
| Hiding deep inside. | Прячущимся глубоко внутри меня. |
| | |
| Breathe underwater, | Дыши под водой! |
| I'm comin' up for air! | Я всплываю, чтобы глотнуть воздуха.... |
| I wanna see another dawn, | Я хочу увидеть другой рассвет |
| Comin' up for air! | И всплываю, чтобы глотнуть воздуха... |
| Sick of the slaughter, | Уставший убивать, |
| I'm comin' up for air! | Я всплываю, чтобы глотнуть воздуха, |
| 'Cause I've floating here too long. | Потому что я здесь уже так долго плаваю... |
| | |
| Stop breathing (X4) | Перестань дышать! |
| | |
| Breathe underwater, | Дыши под водой! |
| I'm comin' up for air! | Я всплываю, чтобы глотнуть воздуха.... |
| I wanna see another dawn, | Я хочу увидеть другой рассвет |
| Comin' up for air! | И всплываю, чтобы глотнуть воздуха... |
| Sick of the slaughter, | Уставший убивать, |
| I'm comin' up for air! | Я всплываю, чтобы глотнуть воздуха, |
| 'Cause I've floating here too long. | Потому что я здесь уже так долго плаваю... |
| | |
| I'm coming (X4) | Я всплываю |
| Comin' up for air (X2) | Я всплываю, чтобы глотнуть воздуха ... |
| | |