| [Pusha T:] | [Pusha T:] |
| Let's go! | Погнали, |
| Uh, the drop-top specialist, | Ага, специалист по кабриолетам, |
| Yes, we turn heads like an exorcist. | Да, мы кружим головы, как экзорцисты. |
| Red bottoms on our feet looking devilish, | Красные подошвы на ногах — это по-дьявольски. |
| We take it to the next level, feel effortless. | Мы переходим на следующий уровень почти без усилий. |
| - | - |
| [Verse 1: Pixie Lott] | [Куплет 1: Pixie Lott] |
| I'm tired of you kicking the dirt, just want the dust to settle, | Я устала от того, что ты удерживаешь меня, просто хочешь, чтобы всё замялось, |
| I'll find just what I deserve, if you can't do better. | Я найду именно то, чего достойна, если ты не становишься лучше. |
| Can't say that you took your time, before the sweet turned sour, | Не хочу сказать, что ты тянул время, пока сладкое не обернулось кислым, |
| You changed right before my eyes, you picked the wrong flower! | Но ты изменился буквально у меня на глазах, но ты явно сорвал не тот цветок! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Don't know what you think I'm after, | Не хочу знать, что, по-твоему, мне нужно, |
| Don't think I can take anymore. | Не думаю, что смогу дальше это терпеть. |
| Don't know what you think I'm after, | Не хочу знать, что, по-твоему, мне нужно, |
| What do you take me for, what do you take me for? | За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь? |
| - | - |
| Then I'm like whatever | А мне тогда пофиг - |
| Go on right through the front door. | Дверь там — направляйся к выходу! |
| Bye, I'll see ya later! | Пока, ещё увидимся! |
| What do you take me for, what do you take me for? | За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь? |
| - | - |
| [Verse 2: Pixie Lott] | [Куплет 2: Pixie Lott] |
| Boy, now that the tables have turned, let me see you begging. | Парень, роли поменялись, я хочу услышать твои мольбы. |
| It's a hard life lesson to learn, when it's me you're not getting | Усвой этот суровый урок жизни, при мне ты не виляшь хвостиком, |
| So lowm but you're all alone, and now you got no power. | Но теперь ты совсем один, и у тебя больше нет власти. |
| Let go 'cause I'm cutting the rope, guess you climbed the wrong tower! | Можешь идти, ведь я перерезаю веревку, думаю, ты взобрался не на ту башню! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Don't know what you think I'm after, | Не хочу знать, что, по-твоему, мне нужно, |
| Don't think I can take anymore. | Не думаю, что смогу дальше это терпеть. |
| Don't know what you think I'm after, | Не хочу знать, что, по-твоему, мне нужно, |
| What do you take me for, what do you take me for? | За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь? |
| - | - |
| Then I'm like whatever | А мне тогда пофиг - |
| Go on right through the front door. | Дверь там — направляйся к выходу! |
| Bye, I'll see ya later! | Пока, ещё увидимся! |
| What do you take me for, what do you take me for? | За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь? |
| - | - |
| [Pusha T:] | [Pusha T:] |
| Two kids in a bucket bucket, fuck it! | Двое детишек в тачке-развалюхе, к черту то, |
| The way you handle this, | Как ты разруливаешь ситуацию. |
| Yeah I'm disgusting, | Да, я внушаю отвращение, |
| Never been busted, treat me like a suspect. | Но никогда не прокалывался, относишься ко мне, как к подозреваемому, |
| Why am I the one that just can't be trusted? | Почему же мне просто нельзя довериться? |
| - | - |
| Try harder, discuss it, why bother? | Может попробуем всё обсудить? Зачем тебе напрягаться? |
| I made you, I'll make another and she'll go further, | Я добился тебя. Ладно, добьюсь другую и она пойдёт дальше. |
| And you can bet a million on it, | Можеть ставить хоть миллион на то, |
| South of France on a yacht with us chillin on it. | Что с ней мы будем расслабляться на яхте, курсируя вдоль юга Франции. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Don't know what you think I'm after, | Не хочу знать, что, по-твоему, мне нужно, |
| Don't think I can take anymore. | Не думаю, что смогу дальше это терпеть. |
| Don't know what you think I'm after, | Не хочу знать, что, по-твоему, мне нужно, |
| What do you take me for, what do you take me for? | За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь? |
| - | - |
| Then I'm like whatever | А мне тогда пофиг - |
| Go on right through the front door. | Дверь там — направляйся к выходу! |
| Bye, I'll see ya later! | Пока, ещё увидимся! |
| What do you take me for, what do you take me for? | За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь? |