| I got your emails | Я получила твои письма. |
| You just don't get females | Ты просто не понимаешь женщин, |
| Now, do you? | Скажешь, нет? |
| What's in the heart | У тебя на душе |
| Is not on your head | Не то, что в мыслях, |
| Anywhere | Где бы то ни было. |
| | |
| Mate, you're too late | Приятель, ты опоздал, |
| And your weren't worth the wait | И ты не стоил ожидания, |
| Now, were you? | Скажешь, нет? |
| It's out of my hands | Мне стало безразлично |
| Since you blew your last chance | С тех пор, как ты упустил последний шанс, |
| When you played me | Играя со мной. |
| | |
| You'll have to cry me out | Тебе придётся плакать обо мне, |
| You'll have to cry me out | Тебе придётся плакать обо мне. |
| The tears that I'll fall | Слёзы, пролитые мной |
| Mean nothing at all | Не значат абсолютно ничего, |
| It's time to get over yourself | Пора покончить с тобой. |
| | |
| Baby, you ain't all that | Малыш, ты не полностью искренен, |
| Maybe, there's no way back | Может, назад пути и нет, |
| You can keep talking | Ты можешь продолжать говорить, |
| But, baby, I'm walking away | Но, малыш, я ухожу. |
| | |
| When I found out | Когда я поняла, |
| How you messed me about | Что я была нужна тебе только для вида, |
| I was broken | Я была сломлена. |
| Back then I believed you | Назад в то время, когда я верила тебе, |
| Now, I don't need you | Нет, ты не нужен мне |
| No more | Больше. |
| | |
| The pick on your phone | Звуки по телефону |
| Proves you weren't alone | Доказывают, что ты был не один, |
| She was with you, yeah | Она была с тобой, да. |
| Now, I couldn't care | И теперь мне безразлично, |
| That you weren't aware | Даже если ты не знал, |
| We're through | Что между нами всё кончено. |
| | |
| You'll have to cry me out | Тебе придётся плакать обо мне, |
| You'll have to cry me out | Тебе придётся плакать обо мне. |
| The tears that I'll fall | Слёзы, пролитые мной |
| Mean nothing at all | Не значат абсолютно ничего, |
| It's time to get over yourself | Пора покончить с тобой. |
| | |
| Baby, you ain't all that | Малыш, ты не полностью искренен, |
| Maybe, there's no way back | Может, назад пути и нет, |
| You can keep talking | Ты можешь продолжать говорить, |
| But, baby, I'm walking away | Но, малыш, я ухожу. |
| | |
| Gonna have to cry me out | Ты будешь плакать обо мне, |
| Gonna have to cry me out | Будешь плакать обо мне, |
| Boy, there ain't no doubt | Мальчик, нет сомнений, |
| Gonna have to cry me out | Ты будешь плакать обо мне. |
| | |
| Won't hurt a little bit | Мне это совсем не причинит боли, |
| Boy, better get used to it | Мальчик, лучше привыкай к этому. |
| You can keep talking | Ты можешь продолжать говорить, |
| But, baby, I'm walking away | Но, малыш, я ухожу. |
| | |
| Listen, I got the emails | Послушай, я получила письма, |
| I got the text | Я получила текст. |
| The answer's still the same | Ответ всё тот же – |
| It's the way it is | Он о том, |
| I got to go | Что мне нужно уйти. |
| | |
| You'll have to cry me out | Тебе придётся плакать обо мне, |
| You'll have to cry me out | Тебе придётся плакать обо мне. |
| The tears that I'll fall | Слёзы, пролитые мной |
| Mean nothing at all | Не значат абсолютно ничего, |
| It's time to get over yourself | Пора покончить с тобой. |
| | |
| Baby, you ain't all that | Малыш, ты не полностью искренен, |
| Maybe, there's no way back | Может, назад пути и нет, |
| You can keep talking | Ты можешь продолжать говорить, |
| But, baby, I'm walking away | Но, малыш, я ухожу. |
| | |
| You'll have to cry me out | Тебе придётся плакать обо мне, |
| You'll have to cry me out | Тебе придётся плакать обо мне. |
| The tears that I'll fall | Слёзы, пролитые мной |
| Mean nothing at all | Не значат абсолютно ничего, |
| It's time to get over yourself | Пора покончить с тобой. |
| | |
| 'Cause baby, you ain't all that | Потому что, малыш, ты не полностью искренен, |
| Maybe, there's no way back | Может, назад пути и нет, |
| You can keep talking | Ты можешь продолжать говорить, |
| But, baby, I'm walking away | Но, малыш, я ухожу. |
| | |
| * — OST Zweiohrküken () | |