| Row, row, row, row, row, row, row the boats away
| Ряд, ряд, ряд, ряд, ряд, ряд, гребите лодки прочь
|
| All my bags are packed on board
| Все мои сумки упакованы на борту
|
| And there’s nothing more to say
| И больше нечего сказать
|
| I’m tired and there’s nothing for me here
| Я устал, и мне здесь нечего делать
|
| Save all the memories of all the wasted years
| Сохраните все воспоминания обо всех потраченных впустую годах
|
| I want to sail away unto a distant shore
| Я хочу уплыть на далекий берег
|
| I want to leave this place and don’t come back
| Я хочу уйти отсюда и не возвращаться
|
| Don’t come back no more
| Не возвращайся больше
|
| Cause I’ve come to change my mind
| Потому что я пришел, чтобы передумать
|
| Gonna leave my blues behind
| Собираюсь оставить свой блюз позади
|
| Yes I’m just gonna sail away
| Да, я просто уплыву
|
| And face it on my own
| И столкнись с этим самостоятельно
|
| Sail away
| Уплыть
|
| And take it on my own
| И возьми это на себя
|
| Sail away
| Уплыть
|
| I’ve got to find my home
| Я должен найти свой дом
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh what’s become of me
| О, о, о, о, о, о, что со мной стало
|
| Fools and phonies change the boy I used to be
| Дураки и мошенники меняют мальчика, которым я был раньше
|
| I’d like to stay here in your arms today
| Я хотел бы остаться здесь, в твоих объятиях, сегодня
|
| But the past remembers only yesterday
| Но прошлое помнит только вчера
|
| And if we carry on the memory slips away
| И если мы продолжим, память ускользнет
|
| I best be off my friend, I best be on
| Мне лучше уйти, мой друг, мне лучше быть на
|
| Best be on my way
| Лучше быть на моем пути
|
| Cause I’ve come to change my mind
| Потому что я пришел, чтобы передумать
|
| Gonna leave my blues behind
| Собираюсь оставить свой блюз позади
|
| Yes I’m just gonna sail away
| Да, я просто уплыву
|
| I’ll face it on my own
| Я столкнусь с этим самостоятельно
|
| Sail away
| Уплыть
|
| Take it on my own
| Возьми это самостоятельно
|
| Sail away
| Уплыть
|
| I’ve got to find my home
| Я должен найти свой дом
|
| Cause I’ve come to change my mind
| Потому что я пришел, чтобы передумать
|
| Gonna leave my blues behind
| Собираюсь оставить свой блюз позади
|
| Yes I’m just gonna sail away
| Да, я просто уплыву
|
| Face it on my own
| Столкнись с этим самостоятельно
|
| Sail away
| Уплыть
|
| Into the blue unknown
| В синее неизвестное
|
| Sail away
| Уплыть
|
| I’ve got to find my home | Я должен найти свой дом |