| Five o’clock in the morning I’m standing out in the rain
| Пять часов утра стою под дождем
|
| They don’t give me no warning, police rouse me again
| Меня не предупреждают, меня снова будит полиция
|
| Now I’m a common man, makin' out the best I can
| Теперь я обычный человек, делаю все, что могу
|
| Well I feel shook down from my head to my toes
| Ну, я чувствую себя потрясенным с головы до пят
|
| With a girl on my arm and a spoon in my nose
| С девушкой на руке и ложкой в носу
|
| This time around tell ya anything goes, oh yeah
| На этот раз скажи тебе, что все идет, о да
|
| I got the blues for the common man
| У меня есть блюз для простого человека
|
| I’m just a common man, and I be singing the blues for the common man
| Я просто обычный человек, и я пою блюз для простого человека
|
| Yeah I’m singing the blues for the common man
| Да, я пою блюз для простого человека
|
| I got no reason to hurry, I take my time on the run
| У меня нет причин торопиться, я не тороплюсь в бегах
|
| I can’t forget not to worry, can’t let you see me undone
| Я не могу забыть не волноваться, не могу позволить тебе увидеть меня распущенным
|
| I’m just a common man, looking at a one night stand
| Я просто обычный человек, смотрю на одну ночь
|
| I don’t get down with your nine to five
| Я не спускаюсь с девяти до пяти
|
| Don’t tell me I ain’t takin no jive
| Не говори мне, что я не беру джайв
|
| Next time around gonna skin me alive, oh yeah
| В следующий раз с меня снимут кожу заживо, о да
|
| I’ll be searchin' for daylight, but there’s none to be found
| Я буду искать дневной свет, но его не найти
|
| I’m burning my night light when there’s noone around
| Я зажигаю ночник, когда вокруг никого нет
|
| I’d like to love you, but your game’s too rough
| Я хотел бы любить тебя, но твоя игра слишком грубая
|
| Can’t do without you, I just can’t get enough
| Не могу без тебя, я просто не могу насытиться
|
| I got my villa de capri, I got my minks and my cars
| У меня есть вилла де капри, мои норки и машины
|
| I’ve got you thinking about me, you’ve got your head in the stars
| Я заставил тебя думать обо мне, у тебя есть голова в звездах
|
| You love your common man
| Вы любите своего простого человека
|
| You’re the last one to know, I couldn’t make you understand
| Ты последний, кто знает, я не мог заставить тебя понять
|
| When you got everything that your money can buy
| Когда у тебя есть все, что можно купить за деньги
|
| And there ain’t one thing you ain’t already tried
| И нет ничего, что вы еще не пробовали
|
| But you’re goin' 'round again just to know you’re alive, oh yeah
| Но ты снова идешь, чтобы знать, что ты жив, о да
|
| The things that you want, the things that I got
| Вещи, которые вы хотите, вещи, которые у меня есть
|
| The things that you want, they don’t mean a lot
| Вещи, которые вы хотите, они не значат много
|
| I know what I want, I see what you got
| Я знаю, чего хочу, я вижу, что у тебя есть
|
| I know what I want, and I like it a lot
| Я знаю, чего хочу, и мне это очень нравится
|
| I like it
| Мне это нравится
|
| I’m just a common man, just a common man | Я просто обычный человек, просто обычный человек |